Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Hold On - DVBBS Remix
Halt einfach durch - DVBBS Remix
Wish
that
you
could
build
a
time
machine
Wünschte,
du
könntest
eine
Zeitmaschine
bauen
So
you
could
see
Damit
du
sehen
könntest
The
things
no
one
can
see
Die
Dinge,
die
niemand
sehen
kann
Feels
like
you're
standing
on
the
edge
Fühlt
sich
an,
als
stündest
du
am
Rand
Looking
at
the
stars
Schaust
zu
den
Sternen
And
wishing
you
were
them
Und
wünschst,
du
wärst
sie
What
do
you
do
when
a
chapter
ends?
Was
tust
du,
wenn
ein
Kapitel
endet?
Do
you
close
the
book
and
never
read
it
again?
Schlägst
du
das
Buch
zu
und
liest
es
nie
wieder?
Where
do
you
go
when
your
story's
done?
Wohin
gehst
du,
wenn
deine
Geschichte
vorbei
ist?
You
can
be
who
you
were
or
who
you'll
become
Du
kannst
sein,
wer
du
warst
oder
wer
du
werden
wirst
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
if
it
all
goes
wrong
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
wenn
alles
schiefgeht
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
darling
just
hold
on
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
Liebling,
halt
einfach
durch
The
sun
goes
down
and
it
comes
back
up
Die
Sonne
geht
unter
und
sie
geht
wieder
auf
The
world
it
turns
no
matter
what
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
egal
was
passiert
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
If
it
all
goes
wrong
Wenn
alles
schiefgeht
Darling,
just
hold
on
Liebling,
halt
einfach
durch
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
darling,
just
hold
on
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
Liebling,
halt
einfach
durch
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
It's
not
over
'til
it's
all
been
said
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
alles
gesagt
ist
It's
not
over
'til
your
dying
breath
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
zu
deinem
letzten
Atemzug
So
what
do
you
want
them
to
say
when
you're
gone?
Also,
was
sollen
sie
sagen,
wenn
du
gegangen
bist?
That
you
gave
up
or
that
you
kept
going
on?
Dass
du
aufgegeben
hast
oder
dass
du
weitergemacht
hast?
What
do
you
do
when
a
chapter
ends?
Was
tust
du,
wenn
ein
Kapitel
endet?
Do
you
close
the
book
and
never
read
it
again?
Schlägst
du
das
Buch
zu
und
liest
es
nie
wieder?
Where
do
you
go
when
your
story's
done?
Wohin
gehst
du,
wenn
deine
Geschichte
vorbei
ist?
You
can
be
who
you
were
or
who
you'll
become
Du
kannst
sein,
wer
du
warst
oder
wer
du
werden
wirst
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
if
it
all
goes
wrong
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
wenn
alles
schiefgeht
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
darling
just
hold
on
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
Liebling,
halt
einfach
durch
The
sun
goes
down
and
it
comes
back
up
Die
Sonne
geht
unter
und
sie
geht
wieder
auf
The
world
it
turns
no
matter
what
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
egal
was
passiert
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
if
it
all
goes
wrong
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh,
wenn
alles
schiefgeht
Darling,
just
hold
on
Liebling,
halt
einfach
durch
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
Darling,
just
hold
on
Liebling,
halt
einfach
durch
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
If
it
all
goes
wrong
Wenn
alles
schiefgeht
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
Darling
just
hold
on
Liebling,
halt
einfach
durch
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
oh
If
it
all
goes
wrong,
darling
just
hold
on
Wenn
alles
schiefgeht,
Liebling,
halt
einfach
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Rosse, Steve Aoki, Nolan Joseph Lambroza, Alexandra Artourovna Yatchenko, Louis Tomlinson, Louis William Tomlinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.