Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh feat Rob Roy (Deorro Remix)
Ох, детка, с участием Роба Роя (ремикс Deorro)
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь.
My
pappy
never
could
Мой
старик
не
смог,
So
he
would
smack
me
with
his
hands
Поэтому
он
лупил
меня
своими
руками.
Now
I'm
a
grown
ass
man
Теперь
я
взрослый
мужик.
Better
let
it
go
'for
I
go
fast
man
Лучше
отпусти,
а
то
я
быстрый,
Like
a
po'
fat
man
Как
пухлый
мужик.
Yea
that's
what
she
said
Да,
это
то,
что
она
сказала.
Guess
I'll
get
my
head
some
screws
Думаю,
я
вкручу
себе
мозги
на
место
And
get
togetha,
school,
whateva
that'll
do
И
займусь
собой,
учёбой,
чем
угодно.
I
don't
really
know,
but
I
for
show
me
where
dat
bull
Я
не
знаю
точно,
но
я
покажу
мне,
где
этот
бык,
Shit
to
get
me
through
Который
поможет
мне
пройти
через
это.
Goodness
I
should
do
this
with
a
bow
tie
Чёрт
возьми,
мне
бы
надеть
галстук-бабочку.
Turn
it
'till
it's
prefect
with
a
bold
size
Крутить
его,
пока
он
не
станет
идеальным,
с
жирным
размером.
Jerr
it
won't
be
worth
it
but
it's
all
mine
Чёрт,
это
того
не
стоит,
но
это
всё
моё.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
Like
it
ain't
no
thang
Как
будто
это
не
проблема,
Cause
like
it
really
ain't
Потому
что
это
действительно
не
проблема.
Like
it's
in
yo'
brain!
Как
будто
это
у
тебя
в
голове!
I'm
amazed
that
every
day
is
made
so
plain
Я
поражён,
что
каждый
день
проходит
так
обычно,
So
I'ma
break
the
chain
Поэтому
я
разорву
эту
цепь
And
stage
a
feign
campaign
И
устрою
притворную
кампанию.
And
I
feel
real
good
И
я
чувствую
себя
чертовски
хорошо.
Hide
me
if
you
feel
me
Спрячь
меня,
если
чувствуешь
меня,
Cause
I
feel
real
wood
Потому
что
я
чувствую
себя
настоящим
деревом.
Oh
I
really
kill
me
though
it's
really
understood
О,
я
действительно
убиваю
себя,
хотя
это
действительно
понятно.
I'm
a
really
spilly
really
young
because
I
should
Я
действительно
разливаюсь,
действительно
молод,
потому
что
я
должен.
Goodness
I
should
do
this
with
a
bow
tie
Чёрт
возьми,
мне
бы
надеть
галстук-бабочку.
Turn
it
'till
it's
prefect
with
a
bold
size
Крутить
его,
пока
он
не
станет
идеальным,
с
жирным
размером.
Jerr
it
won't
be
worth
it
but
it's
all
mine
Чёрт,
это
того
не
стоит,
но
это
всё
моё.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
I'm
about
it
all
Я
во
всё
в
деле.
I'm
about
the
big
Я
за
большое,
I'm
about
the
small
Я
за
маленькое.
Rob
Roy,
Steve
Aoki
Роб
Рой,
Стив
Аоки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Hiroyuki Aoki, Robert Roy, Luke Walker, Justin Robert Bates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.