Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole Again (feat. John Martin) [Mixed]
Wieder Ganz (feat. John Martin) [Mixed]
Can
you
remember
where
we
started
Kannst
du
dich
erinnern,
wo
wir
angefangen
haben,
Before
we
lost
our
innocence?
Bevor
wir
unsere
Unschuld
verloren?
Never
thought
about
tomorrow
Dachten
nie
an
morgen,
On
the
run,
chasing
the
sun
Auf
der
Flucht,
der
Sonne
hinterher.
I
never
thought
it
could
be
over
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
vorbei
sein
könnte,
So
many
things
I
never
said
So
viele
Dinge,
die
ich
nie
gesagt
habe.
Another
day,
another
sorrow
Ein
weiterer
Tag,
ein
weiterer
Kummer,
But
I,
I
just
wish
that
you
were
here
right
now
Aber
ich,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
jetzt
hier,
Yeah,
I,
I
just
wish
that
you
would
know
by
now
Ja,
ich,
ich
wünschte
nur,
du
würdest
jetzt
wissen,
How
much
you
mean
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest.
In
a
moment
under
all
our
tears,
and
all
our
memories
In
einem
Moment
unter
all
unseren
Tränen
und
all
unseren
Erinnerungen,
So,
I
just
wish
that
you
were
here
right
now
Also,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
jetzt
hier,
To
make
me
whole
again
Um
mich
wieder
ganz
zu
machen.
To
make
me
whole
again
Um
mich
wieder
ganz
zu
machen.
Make
me
whole
again
Mach
mich
wieder
ganz.
Make
me
whole
again
Mach
mich
wieder
ganz.
So,
I
just
wish
that
you
were
here
right
now
Also,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
jetzt
hier,
To
make
me
whole
again
Um
mich
wieder
ganz
zu
machen.
No,
I
don't
know
how
it
happened
Nein,
ich
weiß
nicht,
wie
es
passiert
ist,
I
woke
up,
and
you
were
gone
Ich
wachte
auf,
und
du
warst
weg.
I
wondered,
was
it
all
a
dream?
Ich
fragte
mich,
war
das
alles
ein
Traum?
You
and
I,
chasing
the
sun
Du
und
ich,
der
Sonne
hinterher.
And
now,
I'm
feeling
California
Und
jetzt
fühle
ich
mich
kalifornisch,
While
I'm
trippin'
in
the
dark
Während
ich
im
Dunkeln
stolpere.
Another
night,
I
still
miss
ya
Eine
weitere
Nacht,
ich
vermisse
dich
immer
noch,
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung.
But
I,
I
just
wish
that
you
were
here
right
now
Aber
ich,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
jetzt
hier,
Yeah
I,
I
just
wish
that
you
would
know
by
now
Ja
ich,
ich
wünschte
nur,
du
würdest
jetzt
wissen,
How
much
you
mean
to
me
Wie
viel
du
mir
bedeutest.
In
a
moment
under
all
our
tears,
and
all
our
memories
In
einem
Moment
unter
all
unseren
Tränen
und
all
unseren
Erinnerungen,
So,
I
just
wish
that
you
were
here
right
now
Also,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
jetzt
hier,
To
make
me
whole
again
Um
mich
wieder
ganz
zu
machen.
So,
I
just
wish
that
you
were
here
right
now
Also,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
jetzt
hier,
To
make
me
whole
again
Um
mich
wieder
ganz
zu
machen.
Make
me
whole
again
Mach
mich
wieder
ganz.
Make
me
whole
again
Mach
mich
wieder
ganz.
So,
I
just
wish
that
you
were
here
right
now
Also,
ich
wünschte
nur,
du
wärst
jetzt
hier,
To
make
me
whole
again
Um
mich
wieder
ganz
zu
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Aoki, Mick Kastenholt, Michel Henry Allan Zitron, Daniel Alexander Ledinsky, John Martin Lindstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.