Текст и перевод песни Steve Earle - The Saint Of Lost Causes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Saint Of Lost Causes
Святой покровитель безнадежных дел
I'm
a
bad
dream
Я
— дурной
сон,
Not
a
nightmare,
I'm
too
pretty
for
that
но
не
кошмар,
для
этого
я
слишком
хорош.
Let's
just
say
I'm
the
last
thing
you
wanna
see
coming
Скажем
так,
я
— последнее,
что
ты
хочешь
увидеть.
I'm
the
reason
they
say
watch
your
back
Из-за
меня
и
говорят:
"Береги
свою
спину".
For
so
long,
I
was
like
a
wounded
hound
Так
долго
я
был
как
раненый
пёс,
Backed
into
a
chain
link
fence
загнанный
в
угол
сетчатого
забора.
The
world
at
large
was
just
a
big,
mean
kid
Весь
мир
был
просто
большим,
злым
ребенком,
Poking
me
through
the
fence
with
a
stick
тыкающим
в
меня
палкой
сквозь
сетку.
Ain't
nobody
goin'
back
Никто
не
возвращается
назад.
It
takes
a
whole
lotta
hurt
Нужно
много
боли,
Paralyze
one
of
life's
biggest
lessons
чтобы
усвоить
один
из
главных
жизненных
уроков.
Ain't
got
nothing
to
do
with
dessert
И
это
не
имеет
никакого
отношения
к
десерту.
So
just
pray
to
the
saint
of
lost
causes
Так
что
просто
молись
святому
покровителю
безнадежных
дел.
Now
it's
a
cruel
world
Да,
мир
жесток,
But
it
ain't
hard
to
understand
но
его
несложно
понять.
You
got
your
sheep,
got
your
shepherds
Есть
овцы,
есть
пастухи,
And
got
your
wolves
amongst
men
и
есть
волки
среди
людей.
It
can
be
hard
to
tell
Их
бывает
трудно
отличить.
You
might
find
a
wolf
in
shepherd's
clothes
Ты
можешь
найти
волка
в
овечьей
шкуре,
And
now
and
then
you're
gonna
find
sheep
а
иногда
ты
найдешь
овец
Hidden
amongst
all
those
troubled
souls
среди
всех
этих
заблудших
душ.
You
know
most
folks
afraid
of
the
wolf
Знаешь,
большинство
людей
боятся
волков.
If
you
really
stop
and
think
Если
ты
действительно
задумаешься,
Throughout
time,
between
a
wolf
and
a
shepherd
то
за
все
время,
кто,
по-твоему,
убил
больше
овец:
Who
do
you
recorn
has
killed
most
sheep?
волк
или
пастух?
Nah,
there's
nothing
can
be
done
Нет,
ничего
нельзя
сделать.
It's
just
the
way
it
goes
Так
уж
устроен
мир.
First
you
get
bad,
then
you
get
mean
Сначала
ты
становишься
плохим,
потом
злым,
Then
there's
nothing
left
but
to
grow
cold
а
потом
ничего
не
остается,
кроме
как
очерстветь
And
pray
to
the
saint
of
lost
causes
и
молиться
святому
покровителю
безнадежных
дел.
Some
will
say
I've
got
no
feeling
Кто-то
скажет,
что
у
меня
нет
чувств,
No
heart
and
surely
no
shame
нет
сердца
и,
конечно,
нет
стыда.
Truth
is
that
this
has
been
with
me
so
long
Правда
в
том,
что
это
со
мной
так
давно,
I
must
admit
I
kinda
like
the
pain
что
должен
признать,
мне
даже
нравится
боль.
How
many
encounters
do
you
ever
have
Сколько
раз
ты
с
таким
сталкивалась?
But
again,
how
many
wolves
you've
ever
seen?
И
опять
же,
сколько
волков
ты
видела?
You
got
about
as
much
chance
of
seeing
one
of
them
У
тебя
примерно
столько
же
шансов
увидеть
одного
из
них,
As
you
do
running
into
me
сколько
и
встретить
меня.
Still
take
nothing
for
granted
Все
равно,
ничто
не
принимай
как
должное.
Might
live
on
the
best
block
in
Beverly
Hills
Можешь
жить
в
лучшем
квартале
Беверли-Хиллз,
Be
sure
you
lock
up
tight
at
night
но
обязательно
запирайся
на
ночь,
'Cause
you
know
poor
folks
ain't
got
nothing
to
steal
потому
что,
знаешь,
у
бедняков
красть
нечего.
So,
just
pray
to
the
saint
of
lost
causes
Так
что
просто
молись
святому
покровителю
безнадежных
дел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
J.T.
дата релиза
04-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.