Steve Earle - Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Earle - Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do)




Amerika V. 6.0 (The Best We Can Do)
Америка Версия 6.0 (Лучшее, что мы можем сделать)
Look at ya
Посмотри на себя.
Yeah, take a look in the mirror now tell me what you see
Да, посмотри в зеркало и скажи мне, что ты видишь.
Another satisfied customer in the front of the line for the American dream
Ещё одну удовлетворённую покупательницу в начале очереди за американской мечтой.
I remember when we was both out on the boulevard
Я помню, как мы оба были на бульваре,
Talkin' revolution and singin' the blues
Говорили о революции и пели блюз.
Nowadays it's letters to the editor and cheatin' on our taxes
В наши дни письма редактору и махинации с налогами -
Is the best that we can do
Это лучшее, что мы можем сделать.
Come on
Давай,
Look around
Оглянись.
There's doctors down on Wall Street
Врачи на Уолл-стрит
Sharpenin' their scalpels and tryin' to cut a deal
Точат свои скальпели и пытаются заключить сделку.
Meanwhile, back at the hospital
Тем временем, в больнице
We got accountants playin' God and countin' out the pills
Бухгалтеры играют в Бога и отсчитывают таблетки.
Yeah, I know, that sucks - that your HMO
Да, я знаю, это отстой - что твоя страховая компания
Ain't doin' what you thought it would do
Не делает того, что ты от неё ожидала.
But everybody's gotta die sometime and we can't save everybody
Но все когда-нибудь умирают, и мы не можем спасти всех.
It's the best that we can do
Это лучшее, что мы можем сделать.
Four score and a hundred and fifty years ago
Двести пятьдесят лет назад
Our forefathers made us equal as long as we can pay
Наши предки сделали нас равными, пока мы можем платить.
Yeah, well maybe that wasn't exactly what they was thinkin'
Ну, может быть, это не совсем то, о чём они думали,
Version six-point-oh of the American way
Версия шесть ноль американского пути.
But hey we can just build a great wall around the country club
Но эй, мы можем просто построить огромную стену вокруг загородного клуба,
To keep the riff-raff out until the slump is through
Чтобы не пускать рвань, пока спад не закончится.
Yeah, I realize that ain't exactly democratic, but it's either them or us and
Да, я понимаю, что это не совсем демократично, но это либо они, либо мы, и
And it's the best we can do
Это лучшее, что мы можем сделать.
Yeah, passionely conservative
Да, страстно консервативно -
It's the best we can do
Это лучшее, что мы можем сделать.
Conservatively passionate
Консервативно страстно -
It's the best we can do
Это лучшее, что мы можем сделать.
Meanwhile, still thinkin'
Тем временем, всё ещё думаем,
Hey, let's wage a war on drugs
Эй, давайте начнём войну с наркотиками.
It's the best we can do
Это лучшее, что мы можем сделать.
Well, I don't know about you, but I kinda dig this global warming thing...
Ну, я не знаю, как ты, но мне вроде как нравится эта штука с глобальным потеплением...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.