Текст и перевод песни Steve Earle - Copperhead Road (Live)
Copperhead Road (Live)
Медная дорога (концертная запись)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Well,
my
name's
John
Lee
Pettimore
Дорогая,
меня
зовут
Джон
Ли
Петтимор,
Same
as
my
daddy
and
his
daddy
before
Как
и
моего
отца,
и
его
отца
до
него.
I
hardly
ever
saw
grandaddy
down
here
Я
почти
не
видел
дедушку
здесь,
He
only
came
to
town
about
twice
a
year
Он
приезжал
в
город
только
дважды
в
год:
Buy
a
hundred
pounds
of
yeast
and
some
copper
line
Купить
сотню
фунтов
дрожжей
и
медную
трубку
—
Everybody
knew
that
he
made
moonshine
Все
знали,
что
он
варил
самогон.
Now
the
revenue
man
wanted
grandaddy
bad
А
налоговики
очень
хотели
поймать
деда,
Headed
up
the
holler
with
everything
he
had
Однажды
они
поднялись
на
холм
со
всем
своим
скарбом.
It's
before
my
time
but
I've
been
told
Это
было
ещё
до
меня,
но
мне
рассказывали,
He
never
came
back
from
Copperhead
Road
Что
он
так
и
не
вернулся
с
Медной
дороги.
Now
daddy
ran
the
whiskey
in
a
big
block
Dodge
Отец
развозил
виски
на
большом
Додже,
Bought
it
at
an
auction
at
the
mason's
lodge
Купил
его
на
аукционе
в
масонской
ложе.
Johnson
county
sheriff
painted
on
the
side
На
боку
красовалась
надпись
«Шериф
округа
Джонсон»,
Shot
a
coat
of
primer
then
he
looked
inside
Отец
покрасил
его
грунтовкой,
а
потом
заглянул
внутрь.
Well,
him
and
my
uncle
tore
that
engine
down
Они
с
дядей
разобрали
весь
двигатель,
I
still
remember
that
rumblin'
sound
Я
до
сих
пор
помню
этот
грохот.
Then
the
sheriff
came
around
in
the
middle
of
the
night
Однажды
ночью
приехал
шериф,
Heard
mama
cryin',
knew
something
wasn't
right
Услышал,
как
плачет
мама,
и
понял,
что
что-то
не
так.
Headed
out
to
Knoxville
with
the
weekly
load
Отец
уехал
в
Ноксвилл
с
недельным
грузом,
You
could
smell
the
whiskey
burnin'
down
Copperhead
Road
Ты
бы
чувствовала
запах
виски,
который
горел
на
Медной
дороге.
Volunteered
for
the
army
on
my
birthday
Я
записался
добровольцем
в
армию
в
свой
день
рождения
—
Draft
the
white
trash
first
'round
here
anyway
Здесь
в
округе
белое
отребье
всегда
забирают
первыми.
Done
my
two
tours
of
duty
in
Vietnam
Дважды
отслужил
во
Вьетнаме
I
came
home
with
a
brand
new
plan
И
вернулся
домой
с
новым
планом:
I
take
the
seed
from
Colombia
and
Mexico
Я
беру
семена
из
Колумбии
и
Мексики
Just
plant
it
up
the
holler
down
Copperhead
Road
И
сажаю
их
в
долине,
на
Медной
дороге.
Now
the
D.E.A's
got
a
chopper
in
the
air
Теперь
у
Управления
по
борьбе
с
наркотиками
вертолёт
в
воздухе,
Wake
up
screaming
like
I'm
back
over
there
Я
просыпаюсь
с
криком,
как
будто
снова
там.
Learned
a
thing
or
two
from
Charlie
don't
you
know
Я
кое-чему
научился
у
Чарли,
понимаешь?
You
better
stay
away
from
Copperhead
Road
Лучше
держись
подальше
от
Медной
дороги.
Copperhead
Road
Медная
дорога,
Copperhead
Road
Медная
дорога,
Copperhead
Road
Медная
дорога.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.