Steve Earle - Hard-Core Troubadour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Earle - Hard-Core Troubadour




Hard-Core Troubadour
Закоренелый Трубадур
Girl
Детка,
Don't bother in lockin' door
Не трудись запирать дверь.
He's out there hollering
Он стоит под окнами и кричит:
Darlin' don't you love me no more?
«Любимая, ты меня больше не любишь?»
You always let him in before
Ты всегда его впускала раньше,
Now didn't you?
Не так ли?
He's just singin' the some old song
Он просто поёт ту же старую песню,
That he always sang before
Которую пел всегда.
He's the last of the hard-core troubadours
Он последний из закоренелых трубадуров.
Now, girl
Ну же, детка,
Better figure out which is which
Реши уже, кто из нас кто.
Wherefore art thou Romeo
Где ты там, Ромео,
You son of a bitch
Сукин ты сын?
You'd just as soon fight as switch
Ты бы с тем же успехом дрался, как и переключался,
Now wouldn't you?
Правда ведь?
He's come to make love on your satin sheets
Он пришел, чтобы любить тебя на твоих шелковых простынях,
Wake up on your livin' room floor
А проснется на полу в твоей гостиной.
He's the last of the hard-core troubadours
Он последний из закоренелых трубадуров.
And now he's the last of the all night, do right
И он последний из тех, кто всю ночь делает всё как надо,
Stand beneath your window 'til daylight
Стоит под твоим окном до рассвета.
He's the last of the hard-core troubadours
Он последний из закоренелых трубадуров.
Baby, what you waitin' for?
Малышка, чего же ты ждешь?
Alright
Хорошо.
Girl
Детка,
Figure out what you're gonna do
Реши, что ты будешь делать,
When he moves on again
Когда он снова двинется в путь
And he leaves you alone and blue
И оставит тебя одну в печали.
But you knew he is just passin' through
Но ты же знала, что он всего лишь проездом,
Now didn't you?
Правда ведь?
And now you can't just say this is the last time baby
И теперь ты не можешь просто сказать, что это в последний раз, детка,
Like you always did before
Как ты делала это раньше.
He's the last of the hard-core troubadours
Он последний из закоренелых трубадуров.
And now he's the last of the all night, do right
И он последний из тех, кто всю ночь делает всё как надо,
Stand beneath your window 'til daylight
Стоит под твоим окном до рассвета.
He's the last of the hard-core troubadours
Он последний из закоренелых трубадуров.
Baby, what you waitin' for?
Малышка, чего же ты ждешь?
He's the last of the all night, do right
Он последний из тех, кто всю ночь делает всё как надо,
Hey Rosalita, won't you come out tonight?
Эй, Розалита, не выйдешь ли ты сегодня вечером?
He's the last of the hard-core troubadours
Он последний из закоренелых трубадуров.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.