Steve Earle - Little Rock 'N' Roller - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Earle - Little Rock 'N' Roller




Little Rock 'N' Roller
Маленький Рокер
Hey little guy, I can't believe you answered the phone
Привет, малыш, не могу поверить, что ты взял трубку.
I guess I didn't know you could do that, God help me, have I been gone that long
Наверное, я и не знал, что ты умеешь, боже мой, неужели меня так долго не было?
I'm in a truck stop somewhere on the arkansas line
Я на какой-то заправке на границе с Арканзасом.
They got all the big trucks here, boy, you ought to hear the big diesels whine
Тут полно грузовиков, малыш, ты бы слышал, как воют их движки.
No little guy, your daddy won't be home for a while
Нет, малыш, папа ещё не скоро вернётся домой.
It's gonna be another couple weeks and another couple thousand miles
Ещё пара недель и ещё пара тысяч миль.
So got to sleep little rock 'n' roller
Так что спи, мой маленький рокер,
Your daddy's up there knockin' 'em dead tonight
Твой папа сегодня вечером всех там сражает наповал.
One of these days when you're a little older
Однажды, когда ты немного подрастёшь,
You can ride the big bus and everything will be alright
Ты будешь ездить со мной в этом большом автобусе, и всё будет хорошо.
Until that day you got your mama to hold you
А пока мама с тобой,
Don't be afraid when she turns out the light
Не бойся, когда она выключит свет,
Cause I know there's an angel just for rock 'n' rollers
Потому что я знаю, есть ангел-хранитель маленьких рокеров,
Watchin' over you and your daddy tonight
Он присматривает за тобой и твоим папой.
No little guy, don't bother your mamma right now
Нет, малыш, не беспокой маму сейчас,
'cause I only got a minute and I called to talk to you anyhow
Потому что у меня всего минутка, и я вообще-то звонил, чтобы поговорить с тобой.
I know you miss me, God knows I'm thinkin' 'bout you
Я знаю, ты скучаешь, видит бог, я тоже о тебе всё время думаю.
I got your picture in my wallet, it cheers me up sometimes when I'm blue
У меня в бумажнике твоя фотография, иногда, когда мне грустно, я смотрю на неё, и мне становится легче.
Well little guy, I'm gonna have to let you go
Ладно, малыш, мне пора идти.
You know it's way past your bedtime, and they're tellin' me we gotta roll
Знаешь, уже поздно, пора спать, да и мне пора ехать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.