Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart's
got
the
wheel
Mein
Herz
hat
das
Steuer
I'm
just
along
for
the
ride
Ich
bin
nur
für
die
Fahrt
dabei
And
I
like
the
way
it
feels
Und
ich
mag,
wie
es
sich
anfühlt
Like
floatin'
with
the
tide
Wie
mit
der
Flut
zu
treiben
In
a
slow
and
steady
rush
In
einem
langsamen
und
stetigen
Rausch
In
a
new
kinda
chill
In
einer
neuen
Art
von
Entspanntheit
My
days
are
lookin'
up
Meine
Tage
sehen
besser
aus
You
got
to
me,
I'll
get
to
you
Du
hast
mich
gekriegt,
ich
krieg
dich
auch
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
You
got
to
me,
I'll
get
to
you
Du
hast
mich
gekriegt,
ich
krieg
dich
auch
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
You
say
you
feel
the
same
Du
sagst,
du
fühlst
dasselbe
Every
night
you
lie
awake
Jede
Nacht
liegst
du
wach
Dreamin'
of
a
place
Träumst
von
einem
Ort
So
high
and
full
of
grace
So
hoch
und
voller
Anmut
So
come
on
take
my
hand
Also
komm,
nimm
meine
Hand
And
follow
with
me
Und
folge
mir
If
we're
lucky
we
won't
lean
Wenn
wir
Glück
haben,
geraten
wir
nicht
ins
Wanken
You
got
to
me,
I'll
get
to
you
Du
hast
mich
gekriegt,
ich
krieg
dich
auch
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
You
got
to
me,
I'll
get
to
you
Du
hast
mich
gekriegt,
ich
krieg
dich
auch
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
So
make
your
move
Also
mach
deinen
Zug
There's
not
much
time
Es
ist
nicht
viel
Zeit
Before
it's
gone
forever
Bevor
es
für
immer
vorbei
ist
You
can't
rewind
Du
kannst
nicht
zurückspulen
Don't
tell
me
you're
afraid
to
cross
that
line
Sag
mir
nicht,
du
hast
Angst,
diese
Linie
zu
überschreiten
Cause
you
got
to
me,
I'll
get
to
you
Denn
du
hast
mich
gekriegt,
ich
krieg
dich
auch
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
You
got
to
me,
I'll
get
to
you
Du
hast
mich
gekriegt,
ich
krieg
dich
auch
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
How,
yeah
how
long?
Wie,
ja
wie
lang?
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
How
long,
how
long,
how
long
can
you
hold
out?
Wie
lang,
wie
lang,
wie
lang
kannst
du
widerstehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: steve forde, josh barker, shawn fisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.