Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Bless Our Mobile Home
Gott segne unser Mobilheim
Every
evenin'
when
the
sky
gets
dark
Jeden
Abend,
wenn
der
Himmel
dunkel
wird
I
meet
my
baby
in
the
trailer
park
Treffe
ich
mein
Mädchen
im
Wohnmobilpark
Her
Mom
and
Dad
don't
have
the
slightest
idea
Ihre
Eltern
haben
nicht
die
leiseste
Ahnung
What
their
little
girl
is
doin'
out
behind
the
water
tank
Was
ihr
kleines
Mädchen
hinter
dem
Wassertank
macht
She
was
just
a
baby
when
her
family
hit
the
road,
Sie
war
noch
ein
Baby,
als
ihre
Familie
auf
die
Straße
ging,
And
travellin's
the
only
life
she's
ever
known
Und
Reisen
ist
das
einzige
Leben,
das
sie
je
kannte
Road
map
was
her
Bible
and
Momma
sang
this
song
went
Die
Straßenkarte
war
ihre
Bibel
und
Mama
sang
dieses
Lied:
God
Bless
Our
Mobile
Home.
Gott
segne
unser
Mobilheim.
And
it's
hey,
hey.
hey
for
the
open
road
again
Und
es
ist
hey,
hey,
hey
für
die
offene
Straße
wieder
As
we
roll
along
the
lonely
metric
miles
Während
wir
die
einsamen
Kilometer
zurücklegen
And
it's,
hey,
home
is
anyplace
she's
never
been
Und
es
ist
hey,
Zuhause
ist
jeder
Ort,
an
dem
sie
noch
nie
war
And
she'll
be
home
in
just
a
little
while
Und
sie
wird
in
Kürze
zu
Hause
sein
Fiberglass
curtains,
aluminum
sides,
Fiberglass-Vorhänge,
Aluminium-Seiten,
The
furniture
is
genuine
naugahide.
Die
Möbel
sind
echtes
Naugahyde.
Microwave
kitchen
in
a
compact
space
Mikrowellenküche
auf
engstem
Raum
Decals
and
bumper
stickers
from
everyplace
Aufkleber
und
Bumpersticker
von
überall
She
tells
me
she
loves
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich
But
I
know
it
can't
last
Aber
ich
weiß,
es
kann
nicht
halten
She's
a
girl
with
a
portable
past
Sie
ist
ein
Mädchen
mit
einer
transportablen
Vergangenheit
I'll
wake
up
some
morning
and
she'll
be
gone
Ich
wache
eines
Morgens
auf
und
sie
ist
weg
God
bless
her
mobile
home.
Gott
segne
ihr
Mobilheim.
And
it's
hey,
hey.
hey
for
the
open
road
again
Und
es
ist
hey,
hey,
hey
für
die
offene
Straße
wieder
As
we
roll
along
the
lonely
metric
miles
Während
wir
die
einsamen
Kilometer
zurücklegen
And
it's,
hey,
home
is
anyplace
she's
never
been
Und
es
ist
hey,
Zuhause
ist
jeder
Ort,
an
dem
sie
noch
nie
war
And
she'll
be
home
in
just
a
little
while
Und
sie
wird
in
Kürze
zu
Hause
sein
Yes
folks,
I
remember
the
first
time
I
ever
saw
that
girl
Ja
Leute,
ich
erinnere
mich
an
das
erste
Mal,
dass
ich
dieses
Mädchen
sah
And
I
know
tonight
there's
a
lot
of
lonely
truckers
Und
ich
weiß,
heute
Nacht
gibt
es
viele
einsame
Trucker
And
mobile
home
drivers
all
over
this
great
land
of
ours
Und
Wohnmobilfahrer
in
diesem
großen
Land
von
uns
In
big
rig
truck
stops
and
KOA
camps
all
around
the
country
In
großen
Truck
Stops
und
KOA-Camps
im
ganzen
Land
Drinkin'
their
fifteenth
cup
of
coffee
and
puttin'
Die
ihren
fünfzehnten
Kaffee
trinken
und
ihre
Their
cigarettes
out
in
their
mashed
potatoes
Zigaretten
in
ihrem
Kartoffelpüree
ausdrücken
Each
one
of
them
dreamin'
about
that
little
Jeder
von
ihnen
träumt
von
diesem
kleinen
Sampler
she
knitted,
Sammlerstück,
das
sie
gestrickt
hat,
The
one
that
said
"God
Bless
Our
Mobile
Home."
Das
sagte:
"Gott
segne
unser
Mobilheim."
And
it's
hey,
hey.
hey
for
the
open
road
again
Und
es
ist
hey,
hey,
hey
für
die
offene
Straße
wieder
As
we
roll
along
the
lonely
metric
miles
Während
wir
die
einsamen
Kilometer
zurücklegen
And
it's,
hey,
home
is
anyplace
she's
never
been
Und
es
ist
hey,
Zuhause
ist
jeder
Ort,
an
dem
sie
noch
nie
war
And
she'll
be
home
in
just
a
little
while
Und
sie
wird
in
Kürze
zu
Hause
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Goodman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.