Steve Goodman - Red Red Robin - перевод текста песни на немецкий

Red Red Robin - Steve Goodmanперевод на немецкий




Red Red Robin
Rotkehlchen
When the red red robin comes bob bob bobbin' along, along
Wenn das Rotkehlchen kommert, trippelt, trippelt vorbei, vorbei,
There'll be no more sobbin' when he starts throbbin'
Wird kein Weinen mehr sein, wenn es beginnt,
His own sweet song.
Sein süß Liedchen zu schrein.
Wake up, wake up you sleepyheads,
Wach auf, wach auf, du Schläferin,
Get up, get up, get out of bed,
Steh auf, steh auf, verlass das Bett,
Cheer up, cheer up the sun is red,
Freu dich, freu dich, die Sonne rot,
Live, love, laugh and be happy.
Lebe, liebe, lach und sei froh.
Why should I feel blue when I'm walkin' through
Warum sollt ich blau sein, wenn ich geh durch
Fields of flowers,
Blumenfelder,
The rain may glisten but still I listen for hours and hours.
Der Regen mag glitzern, doch ich hör stundenlang.
And I'm just a kid again doin' what I did again,
Und ich bin ein Kind wieder, tu, was ich tat,
Singin' my song,
Sing mein Lied,
When the red red robin comes bob, bob, bobbin' along.
Wenn das Rotkehlchen kommert, trippelt, trippelt vorbei.
Now, why should I feel blue when I'm walkin' through
Warum sollt ich blau sein, wenn ich geh durch
Fields of flowers,
Blumenfelder,
The rain may glisten but still I listen for hours and hours.
Der Regen mag glitzern, doch ich hör stundenlang.
And I'm just a kid again doin' what I did again,
Und ich bin ein Kind wieder, tu, was ich tat,
Singin' my song,
Sing mein Lied,
When the red red robin comes bob, bob, bobbin' along.
Wenn das Rotkehlchen kommert, trippelt, trippelt vorbei.
Well the red red robin comes bob, bob, bobbin' along.
Ja, das Rotkehlchen kommert, trippelt, trippelt vorbei.





Авторы: Harry Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.