Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Vegetable Song
Песенка про овощи
It
was
late
one
night
by
the
pale
moonlight
Поздно
ночью,
при
бледном
лунном
свете,
All
the
vegetables
gave
a
spree
Все
овощи
устроили
гулянку.
They
put
out
a
sign
that
said,
"The
dancing's
at
nine"
Они
вывесили
табличку:
«Танцы
в
девять»,
And
all
the
admissions
were
free
И
вход
был
бесплатным
для
всех.
There
was
peas
and
greens
and
cabbage
and
beans
Там
был
горох,
зелень,
капуста
и
фасоль,
It
was
the
biggest
crowd
you
ever
did
see
Такой
огромной
толпы
ты
еще
не
видел!
And
when
old
man
cucumber
struck
up
that
number
И
когда
старина
огурец
заиграл
ту
мелодию,
Well,
you
should
have
heard
them
vegetables
scream
Ты
бы
слышал,
как
визжали
эти
овощи!
Oh,
the
little
turnip
top
was
doin'
the
backwards
flop
Маленькая
репка
выделывала
обратное
сальто,
The
cabbage
shook
the
shimmy
and
she
could
not
stop
Капуста
тряслась
в
танце
и
не
могла
остановиться,
The
little
red
beet
shook
its
feet
Маленькая
свекла
отбивала
чечетку,
The
watermelon
died
of
the
cockeyed
heat
А
арбуз
помер
от
косоглазого
жара.
The
little
tomato,
agitator
Маленький
помидор,
заводила,
Shook
the
shimmy
with
the
sweet
potato
Отплясывал
с
бататом,
And
old
man
garlic
dropped
dead
of
the
colic
А
старина
чеснок
помер
от
колик
Down
at
the
barnyard
dance,
this
morning
На
танцах
в
амбаре
сегодня
утром,
Down
at
the
barnyard
dance
На
танцах
в
амбаре.
Oh
the
little
turnip
top
was
doin'
the
backwards
flop
Маленькая
репка
выделывала
обратное
сальто,
The
cabbage
shook
the
shimmy,
would
not
stop
Капуста
тряслась
в
танце
и
не
могла
остановиться,
The
little
red
beet
shook
its
feet
Маленькая
свекла
отбивала
чечетку,
The
watermelon
died
of
the
cockeyed
heat
А
арбуз
помер
от
косоглазого
жара.
Little
tomato,
agitator
Маленький
помидор,
заводила,
Shook
the
shimmy
with
the
sweet
potato
Отплясывал
с
бататом,
And
old
man
garlic
dropped
dead
of
the
colic
А
старина
чеснок
помер
от
колик
Down
at
the
barnyard
dance,
this
morning
На
танцах
в
амбаре
сегодня
утром.
Down
at
the
barnyard,
late
this
morning
На
танцах
в
амбаре
сегодня
утром,
Down
at
the
barnyard
dance
На
танцах
в
амбаре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.