Steve Goodman - Yellow Coat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Goodman - Yellow Coat




It's a long time since I saw you last
Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз.
So tell me how you've been
Так расскажи мне, как у тебя дела?
Did you ever get to buy that yellow coat?
Ты когда-нибудь покупал это желтое пальто?
Do the flowers in you window box
Сделай цветы в своем оконном ящике
Still smile when you walk in?
Все еще улыбаешься, когда входишь?
Did you read the letters that I wrote?
Ты читал письма, которые я писала?
And I've been on the road since Christmas
Я в дороге с самого Рождества.
But it don't seem so long
Но это не кажется таким уж долгим.
Outside of that there isn't much to say.
Кроме этого, мне нечего сказать.
I cut down on my drinkin' some
Я немного перестал пить.
And wrote another song
И написал еще одну песню.
I wish you wouldn't look at me that way
Я хочу, чтобы ты не смотрел на меня так.
Remember all the mornings
Помню каждое утро.
We'd walk around the park
Мы гуляли по парку.
The nights we babysat for Billy's kids
Ночи, когда мы нянчимся с детьми Билли.
And all the times we used to talk
И все время, когда мы разговаривали ...
Of having one ourselves
О том, чтобы иметь его у себя.
I don't remember why we never did
Я не помню, почему мы никогда этого не делали.
Do the neighbors still complain a bit
Соседи все еще немного жалуются
When the music gets too loud?
Когда музыка становится слишком громкой?
Does your old cat still sleep up on the bed?
Твой старый кот все еще спит на кровати?
And do you still walk around
И ты все еще ходишь вокруг да около
With your head up in the clouds?
Витаешь в облаках?
Have you heard a single thing I've said?
Ты хоть что-нибудь слышал из того, что я сказал?
It's a two day drive to New York
До Нью Йорка два дня езды
Guess I'd better go
Думаю, мне лучше уйти.
Have you noticed the weather's gettin' cold?
Ты заметил, что становится холодно?
And it's a long time since I saw you last
Прошло много времени с тех пор, как я видел тебя в последний раз.
Tell me how you've been
Расскажи, как у тебя дела?
Did you ever get to buy that yellow coat?
Ты когда-нибудь покупал это желтое пальто?
Did you ever get to buy that yellow coat?
Ты когда-нибудь покупал это желтое пальто?





Авторы: Steve Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.