Just the time I feel that I′ve been caught in the mire of self, just the time I feel my mind's been bought by worldly wealth, That′s when the breeze begins to blow, I know the Spirit's call, and all my worldly wanderings just melt into His love.
Как раз в тот момент, когда я чувствую, что погряз в трясине самости, как раз тогда, когда я чувствую, что мой разум куплен мирским богатством, именно тогда начинает дуть ветер, я слышу зов Духа, и все мои мирские блуждания просто тают в Его любви.
CHORUS
ПРИПЕВ
Oh, I want to know you more, deep within my soul I want to know you, oh I want to know you. To feel your heart and know your mind. Looking in your eyes stirs up within me cries that say I want to know you. Oh I want to know you more.
О, я хочу знать тебя больше, глубоко в моей душе я хочу знать тебя, о, я хочу знать тебя. Чувствовать твое сердце и знать твои мысли. Взгляд в твои глаза пробуждает во мне крики, которые говорят, что я хочу знать тебя. О, я хочу знать тебя больше.
When my daily deeds ordinarily lose life and song, My heart begins to bleed, sensitivity to Him is gone. I've run the race, but set my own pace and face a shattered soul, now the gentle arms of Jesus warm my hunger to be whole. (CHORUS)
Когда мои повседневные дела обычно теряют жизнь и песню, мое сердце начинает кровоточить, чувствительность к Нему исчезает. Я бежал наперегонки, но установил свой собственный темп и столкнулся с разбитой душой, теперь нежные объятия Иисуса согревают мою жажду быть целым. (ПРИПЕВ)
And Oh I want to know you
. And I would give my final breath to know you in your death and resurrection. Oh I want to know you more. Oh I want to know you, to know you more. Oh I want to know you more.
И о, я хочу знать тебя. И я бы отдал свое последнее дыхание, чтобы узнать тебя в твоей смерти и воскресении. О, я хочу знать тебя больше. О, я хочу знать тебя, знать тебя больше. О, я хочу знать тебя больше.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.