Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing with the Moonlit Knight (Live)
Танец с Рыцарем в лунном свете (концертная запись)
"Can
you
tell
me
where
my
country
lies?"
"Подскажи,
где
край
родной?"
Said
the
unifaun
to
his
true
love's
eyes.
Спросил
единорог,
глазам
любви
своей
внимая.
"It
lies
with
me!"
cried
the
Queen
of
Maybe
"Он
со
мной!"
— воскликнула
Королева
Может
Быть,
- For
her
merchandise,
he
traded
in
his
prize.
И
за
её
товар
он
свой
приз
обменял,
забывая.
"Paper
late!"
cried
a
voice
in
the
crowd.
"Газеты
нет!"
— раздался
крик
в
толпе.
"Old
man
dies!"
The
note
he
left
was
signed
'Old
Father
Thames'
"Старик
умер!"
Записку,
что
оставил
он,
подписал
"Старый
Отец
Темза".
- It
seems
he's
drowned;
Похоже,
утонул
он,
Selling
England
by
the
pound.
Продавая
Англию
по
фунту.
Citizens
of
Hope
& Glory,
Граждане
Надежды
и
Славы,
Time
goes
by
- it's
"the
time
of
your
life".
Время
идёт,
и
это
"лучшее
время
вашей
жизни".
Easy
now,
sit
you
down.
Полегче,
присядь-ка,
милая.
Chewing
through
your
Wimpey
dreams,
Пережёвывая
свои
мечты
о
"Вимпи",
They
eat
without
a
sound;
Они
едят
без
звука,
Digesting
England
by
the
pound.
Переваривая
Англию
по
фунту.
Young
man
says
"you
are
what
you
eat"
- eat
well.
Юноша
говорит:
"Ты
то,
что
ты
ешь"
— ешь
хорошо.
Old
man
says
"you
are
what
you
wear"
- wear
well.
Старик
говорит:
"Ты
то,
что
ты
носишь"
— носи
с
достоинством.
You
know
what
you
are,
you
don't
give
a
damn;
Ты
знаешь,
кто
ты,
тебе
всё
равно,
Bursting
your
belt
that
is
your
homemade
sham.
Рвётся
твой
пояс
— подделка,
сшитая
тобой
давно.
The
Captain
leads
his
dance
right
on
through
the
night
Капитан
ведёт
свой
танец
сквозь
ночь,
- Join
the
dance...
— Присоединяйся
к
танцу...
Follow
on!
Till
the
Grail
sun
sets
in
the
mould.
Следуй
за
ним!
Пока
солнце
Грааля
не
сядет
в
форме.
Follow
on!
Till
the
gold
is
cold.
Следуй
за
ним!
Пока
золото
не
остынет.
Dancing
out
with
the
moonlit
knight,
Танцуя
с
рыцарем
в
лунном
свете,
Knights
of
the
Green
Shield
stamp
and
shout.
Рыцари
Зелёного
Щита
топают
и
кричат.
There's
a
fat
old
lady
outside
the
saloon;
Толстая
старуха
стоит
у
салуна,
Laying
out
the
credit
cards
she
plays
Fortune.
Раскладывая
кредитные
карты,
она
играет
в
Фортуну.
The
deck
is
uneven
right
from
the
start;
Колода
неровная
с
самого
начала,
And
all
of
their
hands
are
playing
apart.
И
все
их
руки
играют
порознь.
The
Captain
leads
his
dance
right
on
through
the
night
Капитан
ведёт
свой
танец
сквозь
ночь,
- Join
the
dance...
— Присоединяйся
к
танцу...
Follow
on!
A
Round
Table-talking
down
we
go.
Следуй
за
ним!
За
Круглым
Столом
мы
идём
ко
дну.
You're
the
show!
Ты
— представление!
Off
we
go
with
- You
play
the
hobbyhorse,
Мы
отправляемся
— Ты
играешь
на
лошадке-качалке,
I'll
play
the
fool.
Я
буду
играть
дурака.
We'll
tease
the
bull
Мы
подразним
быка,
Ringing
round
& loud,
loud
& round.
Звоня
вокруг,
громко
и
кругом.
Follow
on!
With
a
twist
of
the
world
we
go.
Следуй
за
ним!
С
поворотом
мира
мы
идём.
Follow
on!
Till
the
gold
is
cold.
Следуй
за
ним!
Пока
золото
не
остынет.
Dancing
out
with
the
moonlit
knight,
Танцуя
с
рыцарем
в
лунном
свете,
Knights
of
the
Green
Shield
stamp
and
shout.
Рыцари
Зелёного
Щита
топают
и
кричат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins, Peter Gabriel, Anthony Banks, Mike Rutherford, Steven Hackett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.