Текст и перевод песни Steve Hackett - Inside and Out (Live in Birmingham 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside and Out (Live in Birmingham 2017)
Внутри и Снаружи (Концерт в Бирмингеме 2017)
Brother
Seems
they′re
letting
him
out
next
year
Брат,
кажется,
его
выпускают
в
следующем
году,
He's
behaving
himself,
I
hear
Он
хорошо
себя
ведет,
я
слышал.
Governor
Conway
says
it
will
be
fine
Губернатор
Конвей
говорит,
что
все
будет
хорошо,
Just
as
long
as
he
can
tow
the
line
Если
только
он
будет
соблюдать
правила.
It′s
the
same
old
story
Это
все
та
же
старая
история,
But
it
says
here
"Mum
you're
not
to
worry"
Но
здесь
написано:
"Мама,
не
волнуйся",
'Cos
some
you
lose
and
some
you
lose
Потому
что
одних
ты
теряешь,
а
других
ты
теряешь...
At
this
party,
he
was
on
his
own
На
этой
вечеринке
он
был
один,
All
he
did
was
say
he′d
take
her
home
Все,
что
он
сделал,
это
сказал,
что
отвезет
ее
домой,
But
it
seems
they
didn′t
go
straight
there
Но,
похоже,
они
не
пошли
туда
сразу,
'Cos
on
the
porch,
she
told
him,
Потому
что
на
крыльце
она
сказала
ему:
"Put
your
hand
here"
"Положи
свою
руку
сюда".
Yes
it′s
that
same
old
story
Да,
это
все
та
же
старая
история,
They
told
her
mum
she's
not
to
worry
Они
сказали
ее
маме
не
волноваться.
Police
"If
what
she
says
is
so,
Полиция:
"Если
то,
что
она
говорит,
правда,
We′ll
never
let
him
go!"
Мы
его
никогда
не
отпустим!"
Him
"Never
a
word
could
be
heard
Он:
"Ни
единого
слова
не
было
слышно,
Not
even
the
sound
of
a
bird
Даже
пения
птиц,
Singing
it
over
again,
telling
a
different
story
Поющих
ее
снова
и
снова,
рассказывая
другую
историю,
Never
the
same
as
before
Никогда
не
такую
же,
как
прежде.
See
the
summer
going
out
by
the
door"
Видишь,
лето
уходит
за
дверь".
Brother
And
now
that
you've
paid
for
those
lies
Брат,
а
теперь,
когда
ты
заплатил
за
эту
ложь,
Get
another
disguise
Найди
себе
другую
личину.
"It′s
twenty
years
now
since
our
Kid
came
free
"Прошло
двадцать
лет
с
тех
пор,
как
наш
Малыш
вышел
на
свободу,
Oh
I
remember
August
'53
О,
я
помню
август
53-го,
But
it
wasn't
quite
like
they
said
Но
все
было
не
совсем
так,
как
они
говорили.
With
that
behind
you,
you
can′t
plan
ahead
С
этим
прошлым
ты
не
можешь
строить
планы
на
будущее.
Yes
it′s
the
same
old
story
Да,
это
все
та
же
старая
история,
They
say
you're
free,
but
don′t
worry
Они
говорят,
что
ты
свободен,
но
не
волнуйся,
What
they
said's
not
so
То,
что
они
сказали,
неправда,
They′ll
never
let
you
go!"
Они
тебя
никогда
не
отпустят!"
Him
"Never
a
word
could
be
heard
Он:
"Ни
единого
слова
не
было
слышно,
Not
even
the
sound
of
a
bird
Даже
пения
птиц,
Singing
it
over
again,
telling
a
different
story
Поющих
ее
снова
и
снова,
рассказывая
другую
историю,
Never
the
same
as
before
Никогда
не
такую
же,
как
прежде.
See
the
summer
going
out
by
the
door"
Видишь,
лето
уходит
за
дверь".
Brother
And
now
that
you've
paid
for
those
lies
Брат,
а
теперь,
когда
ты
заплатил
за
эту
ложь,
Get
another
disguise
Найди
себе
другую
личину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins, Steve Hackett, Michael Rutherford, Anthony Banks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.