Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theatre of Sleep (Live)
Theater des Schlafs (Live)
In
the
theatre
of
sleep
Im
Theater
des
Schlafs
Where
no
reason
remains
Wo
keine
Vernunft
verbleibt
Dreamers
and
drifters
Träumer
und
Wanderer
Make
their
entrance
onto
the
stage
Betreten
die
Bühne
Non-stop
scenery
changes
Unaufhörliche
Szenenwechsel
With
promptings
in
the
dark
Mit
Soufflieren
im
Dunkeln
Trapped
in
unremitting
violence
Gefangen
in
unaufhörlicher
Gewalt
As
trees
stripped
of
their
bark
Wie
Bäume,
ihrer
Rinde
beraubt
When
they're
buried
in
your
dream
Wenn
sie
in
deinem
Traum
begraben
sind
The
past
is
a
foreign
country
Die
Vergangenheit
ist
ein
fremdes
Land
They
do
things
differently
there
Dort
macht
man
die
Dinge
anders
You're
back
in
the
old
schoolhouse
Du
bist
zurück
im
alten
Schulhaus
With
rows
and
rows
of
chairs
Mit
Reihen
über
Reihen
von
Stühlen
Well
it
might
be
war
or
Christmas
Nun,
es
könnte
Krieg
sein
oder
Weihnachten
With
the
tanks
and
guns
and
flares
Mit
Panzern
und
Gewehren
und
Leuchtsignalen
Or
a
witch
that
wields
her
broomstick
Oder
eine
Hexe,
die
ihren
Besenstiel
schwingt
The
stars
of
your
nightmare
Die
Stars
deines
Albtraums
When
they're
buried
in
your
dream
Wenn
sie
in
deinem
Traum
begraben
sind
I
was
trapped
on
the
edge
of
a
waterfall
Ich
war
gefangen
am
Rande
eines
Wasserfalls
In
an
old
riverboat
In
einem
alten
Flussboot
A
proud
queen
washed
up
at
last
Eine
stolze
Königin,
endlich
angespült
She's
giving
up
the
ghost
Sie
gibt
den
Geist
auf
Slimy
green
water
rising
Schleimiges
grünes
Wasser
steigt
an
I
knew
that
I
would
die
Ich
wusste,
dass
ich
sterben
würde
I
had
no
time
to
abandon
ship,
Ich
hatte
keine
Zeit,
das
Schiff
zu
verlassen,
The
morning
had
arrived
Der
Morgen
war
angebrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Hackett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.