Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watcher of the Skies (Live)
Wächter der Himmel (Live)
Watcher
of
the
skies,
watcher
of
all
Wächter
der
Himmel,
Wächter
von
allem
His
is
a
world
alone
no
world
is
his
own
Sein
ist
eine
Welt
allein,
keine
Welt
ist
sein
eigen
He
whom
life
can
no
longer
surprise
Er,
den
das
Leben
nicht
mehr
überraschen
kann
Raising
his
eyes
beholds
a
planet
unknown
Erhebt
seine
Augen
und
sieht
einen
unbekannten
Planeten
Creatures
shaped
this
planet's
soil
Kreaturen
formten
den
Boden
dieses
Planeten
Now
their
reign
has
come
to
end
Nun
ist
ihre
Herrschaft
zu
Ende
gegangen
Has
life
again
destroyed
life?
Hat
Leben
wieder
Leben
zerstört?
Do
they
play
elsewhere,
do
they
know
Spielen
sie
woanders,
wissen
sie
More
than
their
childhood
games?
Mehr
als
ihre
Kinderspiele?
Maybe
the
lizard's
shed
its
tail
Vielleicht
hat
die
Eidechse
ihren
Schwanz
abgeworfen
This
is
the
end
of
man's
long
union
with
Earth
Dies
ist
das
Ende
der
langen
Verbindung
des
Menschen
mit
der
Erde
Judge
not
this
race
by
empty
remains
Beurteile
dieses
Volk
nicht
nach
leeren
Überresten
Do
you
judge
God
by
his
creatures
when
they
are
dead?
Beurteilst
du
Gott
nach
seinen
Geschöpfen,
wenn
sie
tot
sind?
For
now,
the
lizard's
shed
it's
tail
Denn
nun
hat
die
Eidechse
ihren
Schwanz
abgeworfen
This
is
the
end
of
man's
long
union
with
Earth
Dies
ist
das
Ende
der
langen
Verbindung
des
Menschen
mit
der
Erde
From
life
alone
to
life
as
one
Vom
Leben
allein
zum
Leben
als
Eins
Think
not
now
your
journey's
done
Denke
nicht,
deine
Reise
sei
nun
beendet
For
though
your
ship
be
sturdy
Denn
obwohl
dein
Schiff
stabil
ist
No
mercy
has
the
sea.
Hat
das
Meer
kein
Erbarmen
Will
you
survive
on
the
ocean
of
being?
Wirst
du
auf
dem
Ozean
des
Daseins
überleben?
Come
ancient
children
hear
what
I
say
Kommt,
alte
Kinder,
hört,
was
ich
sage
This
is
my
parting
council
for
you
on
your
way
Dies
ist
mein
Abschiedsrat
an
euch
auf
eurem
Weg
Sadly
now
your
thoughts
turn
to
the
stars
Traurig
nun
wenden
sich
deine
Gedanken
zu
den
Sternen
Where
we
have
gone
you
know
you
never
can
go
Wohin
wir
gegangen
sind,
weißt
du,
du
kannst
niemals
gehen
Watcher
of
the
skies
watcher
of
all
Wächter
der
Himmel,
Wächter
von
allem
This
is
your
fate
alone,
this
fate
is
your
own
Dies
ist
dein
Schicksal
allein,
dies
Schicksal
ist
dein
eigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins, Steve Hackett, Peter Gabriel, Anthony Banks, Michael Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.