Текст и перевод песни Steve Harley - This Old Man
One,
two,
one,
four
Один,
два,
один,
четыре
You
gotta
be
a
dreamer
to
unleash
the
inner
man
Ты
должен
быть
мечтателем,
чтобы
раскрыть
внутреннего
человека.
And
always
have
a
way
to
beat
the
guessing
И
всегда
есть
способ
превзойти
догадки
And
if
you
couldn't
swim,
you
had
to
do
the
best
you
can
И
если
ты
не
умел
плавать,
ты
должен
был
делать
все,
что
в
твоих
силах
That's
what
I
took
to
be
his
blessing
Это
то,
что
я
воспринял
как
его
благословение
And
though
the
water
may
be
deep
and
cold
И
хотя
вода
может
быть
глубокой
и
холодной
He
always
pushes
harder
to
be
kind
Он
всегда
старается
быть
добрым
Yet
on
the
morning
after
И
все
же
на
следующее
утро
после
When
things
have
settled
down
Когда
все
уляжется
No
words
express
what
he
knows
Нет
слов,
чтобы
выразить
то,
что
он
знает
No
palette
paints
his
hand
Никакая
палитра
не
рисует
его
руку
No
ordinary
hero,
this
old
man
Не
обычный
герой,
этот
старик
Welcome
to
the
carnivore
who
eats
his
fellow
man
Добро
пожаловать
к
хищнику,
который
ест
своих
собратьев
Welcome
to
the
land
we
call
Britannia
Добро
пожаловать
на
землю,
которую
мы
называем
Британией
Where
everybody
needs
the
kinda
guy
that
takes
a
stand
Где
всем
нужен
такой
парень,
который
отстаивает
свою
позицию
You
can't
imagine
life
without
him,
can
yer?
Ты
не
можешь
представить
себе
жизнь
без
него,
не
так
ли?
And
though
the
water
may
be
deep
and
cold
И
хотя
вода
может
быть
глубокой
и
холодной
He
always
pushes
harder
to
be
kind
Он
всегда
старается
быть
добрым
Yet
on
the
morning
after
И
все
же
на
следующее
утро
после
When
things
have
settled
down
Когда
все
уляжется
No
words
express
what
he
knows
Нет
слов,
чтобы
выразить
то,
что
он
знает
No
palette
paints
his
hand
Никакая
палитра
не
рисует
его
руку
No
ordinary
hero,
this
old
man
Не
обычный
герой,
этот
старик
He
got
a
certain
rhythm
and
a
sympathetic
smile
Он
получил
определенный
ритм
и
сочувственную
улыбку
He's
always
got
a
tale
or
two
to
hold
ya
У
него
всегда
найдется
пара
историй,
чтобы
тебя
приободрить
He'll
barricade
the
roads
when
others
jump
the
stile
Он
будет
баррикадировать
дороги,
когда
другие
перепрыгнут
через
забор
He'll
always
be
the
one,
the
local
solider
Он
всегда
будет
единственным,
местным
солдатом
And
though
the
water
may
be
deep
and
cold
И
хотя
вода
может
быть
глубокой
и
холодной
He
always
pushes
harder
to
be
kind
Он
всегда
старается
быть
добрым
Yet
on
the
morning
after
И
все
же
на
следующее
утро
после
When
things
have
settled
down
Когда
все
уляжется
No
words
express
what
he
knows
Нет
слов,
чтобы
выразить
то,
что
он
знает
No
palette
paints
his
hand
Никакая
палитра
не
рисует
его
руку
No
ordinary
hero,
this
old
man
Не
обычный
герой,
этот
старик
No
words
express
what
he
knows
Нет
слов,
чтобы
выразить
то,
что
он
знает
No
palette
paints
his
hand
Никакая
палитра
не
рисует
его
руку
No
ordinary
hero,
this
old
man
Не
обычный
герой,
этот
старик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Harley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.