Anton Goosen feat. Steve Hofmeyr - Kruidjie Roer My Nie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anton Goosen feat. Steve Hofmeyr - Kruidjie Roer My Nie




Kruidjie Roer My Nie
Ты не трогаешь травку
Jy's 'n bondeltjie liefde
Ты - воплощение любви,
As ons donkiekar ry
Когда мы едем на нашем ослике,
En die stadsliggies waai
И огни города мелькают,
Ver by ons verby
Далеко позади.
Jou oë's so mooi
Твои глаза так прекрасны,
En my hart is die prooi
А мое сердце - добыча,
My hart in die weegskaal
Мое сердце на весах,
Reg in my kraal
Прямо в моем загоне.
My hart in die weegskaal
Мое сердце на весах,
Reg in my kraal
Прямо в моем загоне.
Kruidjie roer my nie
"Ты не трогаешь травку" -
Is die naam wat jou vrinne jou noem
Так зовут тебя твои друзья,
Maar kruidjie roer my nooit weer nie
Но "травка больше не тронет меня" -
Is hoe ek voel as ek jou soen
Вот что я чувствую, целуя тебя.
De te lettel lettel... ledi le
Де те летэл летэл... леди ле
De te lettel lettel... ledi le ...
Де те летэл летэл... леди ле ...
In 'n huis of paleis
В доме или дворце,
'N Pondok of 'n hok
В хижине или сарае,
Met jou aan my sy
С тобой рядом со мной
Gaan die wêreld verby
Мир проносится мимо.
Liefde't sy flikkertjie flikkers gegooi
Любовь бросила свои искры,
En die hart binne my
И сердце мое
'N Gewillige prooi
Добровольная добыча.
Die hart binne in my
Сердце мое
'N Gewillige prooi
Добровольная добыча.
Kruidjie roer my nie
"Ты не трогаешь травку" -
Is die naam wat jou vrinne jou noem
Так зовут тебя твои друзья,
Maar kruidjie roer my nooit weer nie
Но "травка больше не тронет меня" -
Is hoe ek voel as ek jou soen
Вот что я чувствую, целуя тебя.
De te lettel lettel... ledi le
Де те летэл летэл... леди ле
De te lettel lettel... ledi le ...
Де те летэл летэл... леди ле ...
Jy's 'n bondel liefde
Ты - воплощение любви,
As ons donkiekar ry
Когда мы едем на нашем ослике,
En ek speel konsertina
И я играю на концертино
Vir jou en vir my
Для тебя и для себя.
Wat maak alles saak
Какая разница,
Waar ons twee gaan bly
Где мы будем жить,
In Waterkloofrif of langs Parrafontein!
В Вотерклофрифе или рядом с Паррафонтейном!
In Waterkloofrif of langs Parrafontien!
В Вотерклофрифе или рядом с Паррафонтейном!
Kruidjie roer my nie
"Ты не трогаешь травку" -
Is die naam wat jou vrinne jou noem
Так зовут тебя твои друзья,
Maar kruidjie roer my nooit weer nie
Но "травка больше не тронет меня" -
Is hoe ek voel as ek jou soen
Вот что я чувствую, целуя тебя.
De te lettel lettel... ledi le
Де те летэл летэл... леди ле
De te lettel lettel... ledi le
Де те летэл летэл... леди ле
Kruidjie roer my nie
"Ты не трогаешь травку" -
Is die naam wat jou vrinne jou noem
Так зовут тебя твои друзья,
Maar kruidjie roer my nooit weer nie
Но "травка больше не тронет меня" -
Is hoe ek voel as ek jou soen
Вот что я чувствую, целуя тебя.
De te lettel lettel... ledi le
Де те летэл летэл... леди ле
De te lettel lettel... ledi le le le le.
Де те летэл летэл... леди ле ле ле ле.





Авторы: Anton Goosen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.