Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoe Voel Jy Nou
Wie fühlst du dich jetzt
Voel
jy
soms
die
wind
waai
deur
jou
hare
Spürst
du
manchmal
den
Wind
durch
deine
Haare
wehen
Wens
jy
as
hy
waai
hy
was
n
vriend
Wünschst
du,
wenn
er
weht,
er
wäre
ein
Freund
Voel
jy
soms
die
bloed
loop
deur
jou
are
Spürst
du
manchmal
das
Blut
durch
deine
Adern
fließen
As
jy
bly
is
om
hom
weer
te
sien
Wenn
du
froh
bist,
mich
wiederzusehen
Luister
jy
na
woorde
wat
hy
kreuwel
Hörst
du
auf
Worte,
die
er
murmelt
Hoor
jy
wanneer
hy
sê:
"Kom
terug."
Hörst
du,
wenn
er
sagt:
"Komm
zurück."
Lank
wegbly
word
môre
heuwel
Langes
Wegbleiben
wird
morgen
zur
Hürde
Die
een
bly
sterk
Der
eine
bleibt
stark
Die
ander
draai
sy
rug
Der
andere
kehrt
den
Rücken
zu
Hoe
voel
jy
nou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
mure
wat
jy
met
klippe
om
jou
bou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Mauern,
die
du
mit
Steinen
um
dich
baust?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
ure
wat
jy
my
hier
laat
wag
sonder
jou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Stunden,
die
du
mich
hier
ohne
dich
warten
lässt?
Hoe
klink
dit
nou
Wie
klingt
das
jetzt
Beloftes
raak
verlore
Versprechen
gehen
verloren
Of
moet
jy
net
geduldig
met
hom
wees?
Oder
musst
du
nur
geduldig
mit
ihm
sein?
Sy
woorde
klink
soos
klokke
in
jou
ore
Seine
Worte
klingen
wie
Glocken
in
deinen
Ohren
Maar
nou
moet
jy
dit
deur
jou
trane
lees
Aber
jetzt
musst
du
sie
durch
deine
Tränen
lesen
Hoe
voel
jy
nou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
mure
wat
jy
met
klippe
om
jou
bou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Mauern,
die
du
mit
Steinen
um
dich
baust?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
ure
wat
jy
my
hier
laat
wag
sonder
jou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Stunden,
die
du
mich
hier
ohne
dich
warten
lässt?
Hoe
voel
jy
oor
die
wêreld
wat
jy
voor
my
skielik
weg
gee?
Wie
fühlst
du
dich
über
die
Welt,
die
du
vor
mir
plötzlich
aufgibst?
Hoe
voel
jy
oor
die
idee
wat
jy
staan
en
jy
staan
alleen?
Wie
fühlst
du
dich
bei
der
Vorstellung,
dass
du
dastehst
und
allein
bist?
En
dink
jy
eks
net
daar
vir
al
die
kere
wat
jy
my
wil
hê?
Und
denkst
du,
ich
bin
nur
für
die
Zeiten
da,
in
denen
du
mich
haben
willst?
Hoe
voel
jy
nou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Hoe
voel
jy
nou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
mure
wat
jy
met
klippe
om
jou
bou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Mauern,
die
du
mit
Steinen
um
dich
baust?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
ure
wat
jy
my
hier
laat
wag
sonder
jou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Stunden,
die
du
mich
hier
ohne
dich
warten
lässt?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
mure
wat
jy
met
klippe
om
jou
bou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Mauern,
die
du
mit
Steinen
um
dich
baust?
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
ure
wat
jy
my
hier
laat
wag
sonder
jou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Stunden,
die
du
mich
hier
ohne
dich
warten
lässt?
(Hoe
voel
jy
nou
oor
die
mure
wat
jy
met
(Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Mauern,
die
du
mit
Klippe
om
jou
bou?)
Wat
jy
met
klippe
bou
Steinen
um
dich
baust?)
Die
du
mit
Steinen
baust
(Hoe
voel
jy
nou
oor
die
ure
wat
jy
(Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Stunden,
die
du
My
hier
laat
wag
sonder
jou?)
Sonder
jou
Mich
hier
ohne
dich
warten
lässt?)
Ohne
dich
(Hoe
voel
jy
nou
oor
die
mure
wat
jy
met
klippe
om
jou
bou?)
(Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Mauern,
die
du
mit
Steinen
um
dich
baust?)
Hoe
voel
jy
nou
oor
die
ure
wat
jy
my
hier
laat
wag
sonder
jou?
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
über
die
Stunden,
die
du
mich
hier
ohne
dich
warten
lässt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Hofmeyr
Альбом
Steve
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.