Steve Hofmeyr - You Don't Bring Me Flowers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Hofmeyr - You Don't Bring Me Flowers




You Don't Bring Me Flowers
Ты не даришь мне цветы
You don't bring me flowers
Ты не даришь мне цветы,
You don't sing me love songs
Ты не поешь мне песен о любви,
You hardly talk to me anymore
Ты почти не разговариваешь со мной,
When you come through the door
Когда приходишь домой
At the end of the day
В конце дня.
I remember when
Я помню, как
You couldn't wait to love me
Ты не мог дождаться, чтобы любить меня,
Used to hate to leave me
Не хотел оставлять меня.
Now after lovin' me late at night
Теперь, после того, как любишь меня поздно ночью,
When it's good for you
Когда тебе это удобно
And you're feeling alright
И ты чувствуешь себя хорошо,
Well, you just roll over
Ты просто переворачиваешься
And you turn out the light
И выключаешь свет.
You don't bring me flowers anymore
Ты больше не даришь мне цветы.
It used to be so natural
Раньше было так естественно
To talk about forever
Говорить о вечности,
But 'used to be's' don't count anymore
Но "раньше" больше не считается,
They just lay on the floor
Они просто лежат на полу,
'Til we sweep them away
Пока мы не сметем их прочь.
And baby, I remember
И, милая, я помню
All the things you taught me
Всему, чему ты меня научила,
I learned how to laugh
Я научился смеяться
And I learned how to cry
И я научился плакать,
Well I learned how to love
Я научился любить
And I learned how to lie
И я научился лгать.
So You'd think I could learn
Так что ты могла бы подумать, что я могу научиться
How to tell you goodbye
Говорить тебе "прощай".
You don't bring me flowers anymore
Ты больше не даришь мне цветы.
Well, you'd think I could learn
Ты могла бы подумать, что я могу научиться
How to tell you goodbye
Говорить тебе "прощай".
You don't say you need me
Ты не говоришь, что нуждаешься во мне,
You don't sing a love song
Ты не поешь мне песен о любви,
You don't bring me flowers anymore
Ты больше не даришь мне цветы.





Авторы: Neil Diamond, Marilyn Bergman, Alan Bergman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.