Steve Howe - One Too Many Mornings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Howe - One Too Many Mornings




One Too Many Mornings
Слишком много рассветов
Down the street the dogs are barkin'
Вниз по улице лают собаки,
And the day is a-gettin' dark.
И день становится темным.
As the night comes in a-fallin'
Когда ночь наступает,
The dogs 'll lose their bark
Собаки теряют свой лай,
An' the silent night will shatter
И тихая ночь разрушается
From the sounds inside my mind
От звуков в моей голове.
For I'm one too many mornings
Ведь у меня слишком много рассветов
And a thousand miles behind
И тысяча миль позади.
From the crossroads of my doorstep
От порога моего дома
My eyes they start to fade
Мои глаза начинают меркнуть,
As I turn my head back to the room
Когда я поворачиваю голову обратно в комнату,
Where my love and I have laid
Где мы с тобой лежали.
An' I gaze back to the street
И я смотрю обратно на улицу,
The sidewalk and the sign
Тротуар и вывеску,
And I'm one too many mornings
И у меня слишком много рассветов
An' a thousand miles behind
И тысяча миль позади.
It's a restless hungry feeling
Это беспокойное, голодное чувство,
That don't mean no one no good
Которое никому не приносит добра,
When ev'rything I'm a-sayin'
Когда все, что я говорю,
You can say it just as good
Ты можешь сказать так же хорошо.
You're right from your side
Ты права со своей стороны,
I'm right from mine
Я прав со своей.
We're both just too many mornings
У нас обоих слишком много рассветов
An' a thousand miles behind
И тысяча миль позади.
Descendo a rua, os cachorros latem
Вниз по улице лают собаки,
E o dia está escurecendo
И день темнеет.
Enquanto a noite cai
Когда ночь опускается,
Os cães irão perder seu latido
Собаки перестают лаять,
E a noite silenciosa irá estilhaçar
И тишина ночи разбивается
Graças aos sons dentro da minha mente
Звуками в моей голове.
Pois estou com uma manhã em demasia
Ведь у меня слишком много рассветов,
E mil milhas de atraso
И я на тысячу миль позади.
Da encruzilhada da minha portaria
От порога моего дома
Meus olhos começam a desbotar
Мои глаза начинают тускнеть,
Enquanto viro a minha cabeça de volta para o quarto
Когда я поворачиваю голову обратно в комнату,
Onde meu amor e eu deitávamos
Где мы с тобой лежали.
E reparo novamente a rua
И я снова смотрю на улицу,
A calçada e a placa
На тротуар и вывеску,
E estou com uma manhã em demasia
И у меня слишком много рассветов,
E mil milhas de atraso
И я на тысячу миль позади.
É uma sensação impaciente e faminta
Это беспокойное, голодное чувство,
Que não é bom para ninguém
Которое никому не на пользу,
Quando tudo que eu digo
Когда все, что я говорю,
Você pode dize-lo igualmente tão bem
Ты можешь сказать так же хорошо.
Você está correto pelo seu lado
Ты права по-своему,
Eu estou certo do meu
Я прав по-своему.
Estamos ambos com uma manhã em demasia
У нас обоих слишком много рассветов,
E mil milhas de atraso
И мы на тысячу миль позади.





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.