Steve Kilbey - Long Way Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Kilbey - Long Way Home




Long Way Home
Долгий путь домой
I've got a million lives baby
У меня миллион жизней, милая,
I lead 'em around like hounds
Я веду их, словно свору гончих.
Walk upon these gilded streets
Гуляю по этим золоченым улицам
With gloria all around
В окружении сияния славы.
Just got in from three BC
Только что прибыл из третьего века до нашей эры,
Now I'm feeling underwhelmed
Теперь чувствую себя разочарованным.
Black and blue by the red sea
Избит и расстроен у Красного моря,
Nice to know you're at the helm
Приятно знать, что ты у руля.
Tuesday vanished like a bird
Вторник исчез, словно птица,
I can't face you anymore
Я больше не могу видеть тебя.
Trample following a herd
Топчусь, следуя за стадом,
I said come let us adore
Я сказал: "Пойдем, будем преклоняться".
I thought love was eternal
Я думал, любовь вечна,
But it's just an unsatisfied external
Но это всего лишь неудовлетворенная внешняя потребность.
I thought love was enduring
Я думал, любовь долговечна,
But it's a sickness, it needs curing
Но это болезнь, требующая лечения.
(And then I pull it back)
затем я беру свои слова обратно)
I'm a cog in this machine
Я винтик в этой машине,
My approval rating's down
Мой рейтинг одобрения падает.
I'm looping in a subroutine
Я зациклен в подпрограмме,
Nice to know you're all around
Приятно знать, что ты рядом.
There's a message in the stars
Есть послание в звездах,
There's a prophet in the dust
Есть пророк в пыли,
There's a door I can't walk past
Есть дверь, мимо которой я не могу пройти,
It's a lust that's just a must
Это страсть, которая просто необходима.
I thought love was eternal
Я думал, любовь вечна,
But it's just an unsatisfied external
Но это всего лишь неудовлетворенная внешняя потребность.
I thought love was enduring
Я думал, любовь долговечна,
But it's a sickness, it needs curing
Но это болезнь, требующая лечения.
I thought love was eternal
Я думал, любовь вечна,
But it's just an unsatisfied external
Но это всего лишь неудовлетворенная внешняя потребность.
I thought love was enduring
Я думал, любовь долговечна,
But it's a sickness, it needs curing
Но это болезнь, требующая лечения.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.