Steve Kilbey - Mansuit Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Kilbey - Mansuit Song




Well I'm with you in the morning in the dust and heat
Что ж, я с тобой утром, в пыли и жаре.
But we hit first into some mag
Но Сначала мы попали в какой-то магазин.
And I caught you fallin', and I heard you callin'
И я поймал тебя, когда ты падала, и услышал, как ты зовешь меня.
When the sun was a ball of white
Когда солнце было белым шаром.
With a heading hazy blur
С заголовком туманное пятно
Like a worried bird in flight
Как взволнованная птица в полете.
As I flew through the skies with my unopened eyes
Когда я летел по небу с закрытыми глазами
And my disguise welded on so tight
И моя маскировка так крепко спаялась.
I tried to unravel all the threats of this life
Я пытался разгадать все угрозы этой жизни.
But I nearly left this mansuit
Но я почти покинул этот мужской костюм.
I ameliorated then I exasperated
Мне стало легче, а потом я вышел из себя.
Then wandered into dispute
Затем ввязался в спор.
I took down my things like a blind man says
Я снял свои вещи, как говорит слепой.
I pulled out my strings by the roots
Я вырвал свои нити с корнем.
I collided with the side of a gamma slide
Я столкнулся с краем гамма-слайда.
My pride was like a war
Моя гордость была как война.
The bombs were tickin' and the dogs were lickin'
Бомбы тикали, а собаки лизались.
And the flickering flames did crawl
И мерцающие языки пламени ползли.
The medicine swallowed, the suspect followed
Лекарство проглотили, подозреваемый последовал за ним.
The winner pulls on her shawl
Победительница натягивает шаль.
The words were spoken, the stuff was broken
Слова были сказаны, материал был сломан.
I was jokin' with some bloke at the mall
Я шутил с каким-то парнем в торговом центре.
The hurricane sheep, the cocaine leap
Ураган овец, скачок кокаина
And the heart rate's gonna fall
И сердцебиение упадет.
The winter wind crazy and it started to amaze me
Зимний ветер сошел с ума, и это начало удивлять меня.
That nobody would praise me at all
Что никто не будет меня хвалить.
There's an impersonator who I deal with later
Есть подражатель, с которым я разберусь позже.
Put on a crate of cologne on in the hall
Поставь ящик одеколона в прихожей.
I was filled with disgust as I snorted joy dust
Меня переполняло отвращение, когда я нюхал пыль радости.
And then shot out the street in the pall
А потом выскочил на улицу под покровом ночи.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.