Текст и перевод песни Steve Lawrence, Eydie Gorme - (The Bad Donkey) Pum-Pa-Lum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(The Bad Donkey) Pum-Pa-Lum
(Плохой ослик) Пум-Па-Лум
There
was
a
day
in
September
Помню,
как-то
в
сентябре,
As
clear
as
I
can
remember
День
стоял
чудесный,
поверьте,
I
was
visiting
Kingston
town
Я
гулял
по
Кингстону,
And
taking
a
look
around
Просто
смотрел
по
сторонам.
I
saw
a
cute
little
fellow
Вдруг
увидел
парнишку,
Who
was
looking
downhearted
Грустного,
словно
ослика,
When
I
asked
what
the
matter
could
be
Я
спросил,
что
случилось,
He
stopped
to
tell
the
story
Он
поведал
мне
историю:
I
had
a
little
donkey
«У
меня
был
ослик,
And
he
done
got
locked
up
Его
забрали
в
тюрьму,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
They
stick
him
in
the
jail
Посадили
за
решетку,
And
he
ain't
done
nothing
А
он
ничего
не
сделал,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
Got
him
peeping
through
the
bars
Он
смотрит
сквозь
прутья,
Like
a
little
monkey
Как
маленькая
обезьянка,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
The
folks
all
say
Все
говорят,
He
been
a
real
bad
donkey
Что
он
был
очень
плохим
осликом,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
They
say
he's
acting
Говорят,
он
ведёт
себя,
Like
there's
rum
in
his
hay
Словно
рома
выпил
с
сеном,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
He
wasn't
drunk
Он
не
был
пьян,
He
just
wanna
play
Он
просто
хотел
играть,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
I
hear
they're
gonna
Я
слышал,
завтра
утром
Have
a
trial
in
the
morning
Будет
суд
над
ним,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
I'm
gonna
tell
the
judge
Я
скажу
судье,
That
he
ain't
done
nothing
Что
он
ничего
не
сделал,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
La
la
la
la
la...
Ла
ла
ла
ла
ла...»
First
he
bumped
Mrs.
Mary
Сначала
он
толкнул
миссис
Мэри,
And
then
he
bite
the
policeman
Потом
укусил
полицейского,
Turn
and
broke
Mr.
Webster's
cart
Развернулся
и
сломал
тележку
мистера
Вебстера,
Which
was
almost
fallen
apart
Которая
и
так
разваливалась,
He
started
a
little
riot
Он
устроил
небольшой
бунт,
But
now
there's
peace
and
there's
quiet
Но
теперь
на
улице
мир
и
покой,
See
how
he
done
empty
the
street
Посмотрите,
как
он
опустошил
улицу,
Ain't
no
one
to
trip
your
feet
Никто
не
помешает
вашим
ногам,
I
had
a
little
donkey
«У
меня
был
ослик,
And
he
done
got
locked
up
Его
забрали
в
тюрьму,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
They
stick
him
in
the
jail
Посадили
за
решетку,
And
he
ain't
done
nothing
А
он
ничего
не
сделал,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
Got
him
peeping
through
the
bars
Он
смотрит
сквозь
прутья,
Like
a
little
monkey
Как
маленькая
обезьянка,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
The
folks
all
say
Все
говорят,
He
been
a
real
bad
donkey
Что
он
был
очень
плохим
осликом,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
They
say
he's
acting
Говорят,
он
ведёт
себя,
Like
there's
rum
in
his
hay
Словно
рома
выпил
с
сеном,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
He
wasn't
drunk
Он
не
был
пьян,
He
just
wanna
play
Он
просто
хотел
играть,
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум
па
лум
(пум
па
лум).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.