Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Only Have Eyes for You
Ich habe nur Augen für dich
My
love
must
be
a
kind
of
blind
love
Meine
Liebe
muss
eine
Art
blinde
Liebe
sein
I
can't
see
anyone
but
you
Ich
kann
niemanden
außer
dir
sehen
And
dear,
I
wonder
if
you
find
love
Und
Liebling,
ich
frage
mich,
ob
du
Liebe
findest
An
optical
illusion,
too?
Auch
eine
optische
Täuschung,
etwa?
Are
the
stars
out
tonight?
Sind
heute
Abend
die
Sterne
zu
sehen?
I
don't
know
if
it's
cloudy
or
bright
Ich
weiß
nicht,
ob
es
bewölkt
oder
klar
ist
'Cause
I
only
have
eyes
for
you,
dear
Denn
ich
habe
nur
Augen
für
dich,
Liebling
The
moon
may
be
high
Der
Mond
mag
hoch
stehen
But
I
can't
see
a
thing
in
the
sky
Doch
ich
kann
nichts
am
Himmel
sehen
'Cause
I
only
have
eyes
for
you.
Denn
ich
habe
nur
Augen
für
dich.
I
don't
know
if
we're
in
a
garden
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
in
einem
Garten
sind
Or
on
a
crowded
avenue
Oder
auf
einer
belebten
Allee
You
are
here,
so
am
I
Du
bist
hier,
also
bin
ich
hier
Maybe
millions
of
people
go
by
Vielleicht
gehen
Millionen
Menschen
vorbei
But
they
all
disappear
from
view
Doch
sie
alle
verschwinden
aus
meinem
Blick
And
I
only
have
eyes
for
you
Und
ich
habe
nur
Augen
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Harry, Dubin Al
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.