Текст и перевод песни Steve Lawrence - Pum Pa Lum
There
was
a
day
in
September
Был
день
в
сентябре.
As
clear
as
I
can
remember
Насколько
я
помню,
I
was
visiting
Kingston
town
я
был
в
Кингстон-Тауне.
And
taking
a
look
around
И
оглядываясь
по
сторонам
I
saw
a
cute
little
fellow
Я
видел
симпатичного
паренька.
Who
was
looking
downhearted
Кто
выглядел
подавленным
When
I
asked
what
the
matter
could
be
Когда
я
спросил
в
чем
дело
He
stopped
to
tell
the
story
Он
остановился,
чтобы
рассказать
историю.
I
had
a
little
donkey
У
меня
был
маленький
ослик.
And
he
done
got
locked
up
И
его
посадили.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
They
stick
him
in
the
jail
Его
сажают
в
тюрьму.
And
he
ain't
done
nothing
И
он
ничего
не
сделал.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
Got
him
peeping
through
the
bars
Заставил
его
подглядывать
сквозь
решетку.
Like
a
little
monkey
Как
маленькая
обезьянка.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
The
folks
all
say
Все
люди
говорят:
He
been
a
real
bad
donkey
Он
был
очень
плохим
ослом.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
They
say
he's
acting
Говорят,
он
притворяется.
Like
there's
rum
in
his
hay
Как
будто
ром
у
него
в
стоге
сена.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
He
wasn't
drunk
Он
не
был
пьян.
He
just
wanna
play
Он
просто
хочет
поиграть
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
I
hear
they're
gonna
Я
слышал,
они
собираются
...
Have
a
trial
in
the
morning
Утром
у
меня
будет
суд.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
I'm
gonna
tell
the
judge
Я
расскажу
судье.
That
he
ain't
done
nothing
Что
он
ничего
не
сделал.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
La
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
First
he
bumped
Mrs.
Mary
Сначала
он
столкнулся
с
миссис
Мэри.
And
then
he
bite
the
policeman
А
потом
он
укусил
полицейского.
Turn
and
broke
Mr.
Webster's
cart
Повернись
и
сломай
тележку
Мистера
Уэбстера.
Which
was
almost
fallen
apart
Который
почти
развалился
на
части.
He
started
a
little
riot
Он
устроил
небольшой
бунт.
But
now
there's
peace
and
there's
quiet
Но
теперь
здесь
мир
и
покой.
See
how
he
done
empty
the
street
Посмотри,
как
он
опустошил
улицу.
Ain't
no
one
to
trip
your
feet
Нет
никого,
кто
споткнулся
бы
тебе
о
ноги.
I
had
a
little
donkey
У
меня
был
маленький
ослик.
And
he
done
got
locked
up
И
его
посадили.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
They
stick
him
in
the
jail
Его
сажают
в
тюрьму.
And
he
ain't
done
nothing
И
он
ничего
не
сделал.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
Got
him
peeping
through
the
bars
Заставил
его
подглядывать
сквозь
решетку.
Like
a
little
monkey
Как
маленькая
обезьянка.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
The
folks
all
say
Все
люди
говорят:
He
been
a
real
bad
donkey
Он
был
очень
плохим
ослом.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
They
say
he's
acting
Говорят,
он
притворяется.
Like
there's
rum
in
his
hay
Как
будто
ром
у
него
в
стоге
сена.
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
He
wasn't
drunk
Он
не
был
пьян.
He
just
wanna
play
Он
просто
хочет
поиграть
Pum
pa
lum
(pum
pa
lum)
Пум-па-лам
(пум-па-лам)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.