Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strung Out
Süchtig nach dir
One
very
happy,
warm
summer
night
In
einer
sehr
glücklichen,
warmen
Sommernacht
I
saw
your
face,
what
could
I
do
Sah
ich
dein
Gesicht,
was
konnte
ich
tun
So
carefully,
I
walked
straight
up
to
you
So
vorsichtig
ging
ich
direkt
auf
dich
zu
Under
the
shadows
of
a
moonlit
night
Im
Schatten
einer
mondhellen
Nacht
I
saw
those
eyes
shining
through
Sah
ich
diese
Augen
durchscheinen
Oh
heart
of
gold,
I
love
you
misty
blue
oh,
blue
Oh
Herz
aus
Gold,
ich
liebe
dich,
dunstig
blau,
oh,
blau
Well,
it's
hard
to
love
somebody
Nun,
es
ist
schwer,
jemanden
zu
lieben
Especially
when
they
don't
belong
to
you
Besonders
wenn
sie
dir
nicht
gehört
'Cause
they're
lovin'
someone
else
Denn
sie
liebt
jemand
anderen
Strung
out
and
hung
up
on
...
you
Süchtig
nach
dir
und
fixiert
auf
...
dich
I
feel
like
Bogart
in
a
crazy
movie
Ich
fühle
mich
wie
Bogart
in
einem
verrückten
Film
Ah,
Bogie
and
me,
we
never
beg
Ah,
Bogie
und
ich,
wir
betteln
nie
But
maybe,
I've
got
voices
in
my
head
Aber
vielleicht
habe
ich
Stimmen
im
Kopf
They're
sayin'
that
he's
never
been
good
to
ya
Sie
sagen,
dass
er
nie
gut
zu
dir
war
And
he's
always
hurt,
and
let
you
down
Und
er
hat
dich
immer
verletzt
und
im
Stich
gelassen
If
what
you
need
is
good
lovin',
I'll
be
around
Wenn
du
gute
Liebe
brauchst,
bin
ich
da
It's
hard
to
love
somebody
Es
ist
schwer,
jemanden
zu
lieben
Especially
when
they
don't
belong
to
you
Besonders
wenn
sie
dir
nicht
gehört
'Cause
they're
lovin'
someone
else
Denn
sie
liebt
jemand
anderen
Strung
out
and
hung
up
on
you
Süchtig
nach
dir
und
fixiert
auf
dich
Strung
out
...my,
my,
my,
my,
my
Süchtig
...
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Well,
it's
hard
to
love
somebody
Nun,
es
ist
schwer,
jemanden
zu
lieben
Especially
when
they
don't
belong
to
you
Besonders
wenn
sie
dir
nicht
gehört
Because
they're
lovin'
someone
else
Weil
sie
jemand
anderen
liebt
Strung
out
and
hung
up
on
you
...
Oh
Süchtig
nach
dir
und
fixiert
auf
dich
...
Oh
It's
hard
to
love
somebody
Es
ist
schwer,
jemanden
zu
lieben
Oh,
when
they
don't
belong
to
you
Oh,
wenn
sie
dir
nicht
gehört
'Cause
they're
lovin'
someone
else
Denn
sie
liebt
jemand
anderen
Strung
out
and
hung
up
on
you
Süchtig
nach
dir
und
fixiert
auf
dich
Strung
out
and
hung
up
on
you-ou-ou,
oh
Süchtig
nach
dir
und
fixiert
auf
di-i-ich,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Krampf, S. Perry, B. Steele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.