Текст и перевод песни Steve Slagg - Maybe Start Now (4-Track Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe Start Now (4-Track Version)
Возможно, начать сейчас (4-дорожечная версия)
Instead
of
joy,
try
data
Вместо
радости,
попробуй
данные,
Follow
the
breadcrumbs
way
beyond
where
they
lead
Следуй
за
хлебными
крошками
далеко
за
пределы
того,
куда
они
ведут.
All
your
footprints
are
ours
now,
forever
Все
твои
следы
теперь
наши,
навсегда.
It's
what's
just
a
bit
further
that
we
need
Нам
нужно
то,
что
чуть
дальше.
It's
what
lies
further
on
that
we
need
Нам
нужно
то,
что
лежит
еще
дальше.
Instead
of
love,
send
emails
Вместо
любви,
отправляй
электронные
письма,
That
meander
til
they
fully
lose
the
plot
Которые
блуждают,
пока
полностью
не
потеряют
смысл.
Let
the
reader
understand,
reply
or
archive
Пусть
читатель
поймет,
ответит
или
заархивирует.
Pointlessness
is
what
the
heart
wants
Бессмысленность
— вот
чего
хочет
сердце.
Pointlessness
is
what
my
heart
wants
Бессмысленность
— вот
чего
хочет
мое
сердце.
Instead
of
faith,
try
working
Вместо
веры,
попробуй
работать
On
any
of
the
beau
travail
you'll
leave
undone
Над
любым
из
прекрасных
дел,
которые
ты
оставишь
незавершенными,
Like
the
quilt
out
in
the
barn
Как
одеяло
в
сарае,
That's
been
covered
in
a
stranger's
blood
Которое
покрыто
кровью
незнакомца
Start
there
Начни
оттуда.
Instead
of
peace,
choose
violence
Вместо
мира,
выбери
насилие.
I
come
not
to
bring
Communion,
but
a
sword
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
принести
причастие,
а
меч.
One
thing
everybody's
learned
by
now
Одна
вещь,
которую
все
уже
усвоили:
You
wanna
kill
or
raise
the
dead,
use
a
word
Хочешь
убить
или
воскресить
мертвых
— используй
слово.
If
you're
gonna
kill
or
raise
the
dead,
gimme
word
Если
ты
собираешься
убить
или
воскресить
мертвых,
дай
мне
знать.
Instead
of
thanks,
say
nothing
Вместо
благодарности,
ничего
не
говори.
Say
nothing
til
you're
out
of
ideas
Ничего
не
говори,
пока
у
тебя
не
кончатся
идеи.
It
ain't
a
sin
to
be
bankrupt
when
you
die
Не
грех
быть
банкротом,
когда
умираешь.
It
ain't
a
sin
to
get
hung
out
to
dry
Не
грех
быть
повешенным.
It
ain't
a
sin
to
be
so
lonesome
you
could
cry
Не
грех
быть
таким
одиноким,
что
хочется
плакать.
It
ain't
a
shame
to
look
pretty
on
your
knees
Не
стыдно
красиво
выглядеть
на
коленях.
It
ain't
a
shame
to
fuck
off
into
the
trees
Не
стыдно
сбежать
в
лес.
It's
very
gay
to
blow
away
in
the
breeze
Очень
круто
развеяться
по
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Slagg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.