Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Scarecrow
Der letzte Vogelscheuche
The
last
scarecrow
has
the
reins
Der
letzte
Vogelscheuche
hat
die
Zügel
in
der
Hand
Watching
over
what
remains
Wacht
über
das,
was
übrig
bleibt
Kin
to
Jesus
and
John
Wayne
Verwandt
mit
Jesus
und
John
Wayne
Handsome
as
Hud
Bannon
in
the
frame
Schön
wie
Hud
Bannon
im
Bild
High
drifter
drifting
by
Hoher
Drifter,
der
vorbeizieht
Separating
Earth
and
sky
Trennt
Erde
und
Himmel
Palomino
'tween
his
thighs
Palomino
zwischen
seinen
Schenkeln
High
plains
kisser
whistling
by
High
Plains-Küsser,
der
vorbeipfeift
He
knows
his
face
Er
weiß,
sein
Gesicht
Has
one
more
decade
left
of
grace
Hat
noch
ein
Jahrzehnt
der
Gnade
He
could've
made
it
last
Er
hätte
es
schaffen
können
He
could've
claimed
the
past
Er
hätte
die
Vergangenheit
beanspruchen
können
He
knows
he's
bound
Er
weiß,
er
ist
gebunden
By
agreement
with
the
ground
Durch
eine
Vereinbarung
mit
dem
Boden
He
feels
most
powerful
when
Er
fühlt
sich
am
mächtigsten,
wenn
He
forgets
the
whole
plan
Er
den
ganzen
Plan
vergisst
This
whole
world
makes
me
swoon
Diese
ganze
Welt
lässt
mich
dahinschmelzen
Come
and
hold
me
while
I
croon
Komm
und
halt
mich,
während
ich
singe
Underneath
a
harvest
moon
Unter
einem
Erntemond
This
here
disenchanted
world
makes
me
swoon
Diese
desillusionierte
Welt
lässt
mich
dahinschmelzen
We'll
be
delta
soon
enough
Wir
werden
bald
Delta
sein
The
silt
of
all
the
human
stuff
Der
Schlick
all
des
menschlichen
Zeugs
Call
out
from
the
bluffs
Ruf
von
den
Klippen
"We'll
be
Mississippi
Delta
soon
enough"
"Wir
werden
bald
Mississippi-Delta
sein"
Loving
you
is
a
breeze
Dich
zu
lieben
ist
ein
Kinderspiel
When
you
bring
me
to
my
knees
Wenn
du
mich
auf
die
Knie
zwingst
It's
a
movement
I
Es
ist
eine
Bewegung,
auf
die
ich
Have
come
to
rely
on
Mich
verlassen
habe
Let
the
scarecrow
ride
Lass
den
Vogelscheuche
reiten
Until
the
rest
of
us
have
died
Bis
der
Rest
von
uns
gestorben
ist
So
pale,
so
fine
So
blass,
so
schön
Til
the
credits
unwind
Bis
der
Abspann
abläuft
He'll
ride
til
all
Er
wird
reiten,
bis
alle
The
last
blackbirds
fall
Die
letzten
Amseln
fallen
He
won't
hear
the
call
Er
wird
den
Ruf
nicht
hören
He'll
ride
til
all
Er
wird
reiten,
bis
alle
The
last
blacklands
sprawl
Die
letzten
Schwarzländer
sich
ausbreiten
He
won't
hear
the
call
Er
wird
den
Ruf
nicht
hören
We'll
gaze
in
thrall
Wir
werden
gebannt
starren
Until
the
last
Black
Elk
brawl
Bis
zum
letzten
Black
Elk-Kampf
We
won't
fear
the
call
Wir
werden
den
Ruf
nicht
fürchten
He'll
ride
til
all
Er
wird
reiten,
bis
alle
The
last
blackbirds
fall
Die
letzten
Amseln
fallen
He
won't
hear
the
call
Er
wird
den
Ruf
nicht
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Slagg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.