Steve Thompson - Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steve Thompson - Home




You′ve got your self-destructive ways
У тебя есть свои способы саморазрушения.
As you stare at the snow in a haze
Когда ты смотришь на снег в тумане
Because what's wrong in this whole world
Потому что что не так в этом мире
Can′t be solved by leaving it
Нельзя решить, оставив его.
And you'd better not get it wrong
И тебе лучше не ошибиться.
The question of where it is you belong
Вопрос о том, где твое место.
Because we all know the truth
Потому что мы все знаем правду.
And the answer is inside of you
И ответ внутри тебя.
Now I think we've heard all the lies
Теперь я думаю, что мы слышали всю ложь.
And your attempts at a casual disguise
И твои попытки небрежно замаскироваться.
But what about the rest of the world
Но как насчет остального мира?
Do they know of your love for death
Знают ли они о твоей любви к смерти
You′ve got your self-destructive ways
У тебя есть свои способы саморазрушения.
As you stare at the snow in a haze
Когда ты смотришь на снег в тумане
You′ve got only one shot at this
У тебя есть только один шанс.
So why am I the one reminding you
Так почему же именно я напоминаю тебе об этом
I wish you could see through my eyes
Жаль, что ты не видишь меня насквозь.
Between the veil of all your lies
Между завесой всей твоей лжи
We all want you back again
Мы все хотим, чтобы ты вернулась.
But for now we just can't take it
Но сейчас мы просто не можем этого вынести.
It′s time to
Пришло время ...
It's time to come home again
Пришло время вернуться домой.
So you better bring him home
Так что лучше приведи его домой.
Now I suppose the truth is too hard
Теперь я полагаю, что правда слишком жестока.
And the locks on the gates are too far
И замки на воротах слишком далеко
If you even could make it there
Если ты вообще сможешь туда добраться
Would the key be able to save you
Сможет ли ключ спасти тебя
All the lies and truths in the world
Вся ложь и правда в мире.
Are alive and begin to unfurl
Они оживают и начинают разворачиваться.
And Death′s a nasty friend
А смерть-скверный друг.
But one we'll all meet in the end
Но в конце концов мы все встретимся.
It′s time to
Пришло время ...
It's time to come home again
Пришло время вернуться домой.
It's time to
Пришло время ...
It′s time to come home again
Пришло время вернуться домой.
You better bring him home
Лучше приведи его домой.
It′s time to
Пришло время ...
It's time to come home again
Пришло время вернуться домой.
It′s time to
Пришло время ...
It's time to come home again
Пришло время вернуться домой.
You better bring him home
Лучше приведи его домой.





Авторы: Steven Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.