Текст и перевод песни Steve Tyrell - You Don't Know Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Ты меня не знаешь
You
give
your
hand
to
me
Ты
протягиваешь
мне
руку,
And
then
you
say,
"Hello"
И
говоришь:
"Привет".
And
I
can
hardly
speak
Я
едва
могу
говорить,
My
heart
is
beating
so
Мое
сердце
так
бьется.
And
anyone
can
tell
И
любой
может
сказать,
You
think
you
know
me
well
Что
ты
думаешь,
что
хорошо
меня
знаешь.
But
you
don't
know
me
Но
ты
меня
не
знаешь.
No,
you
don't
know
the
one
Нет,
ты
не
знаешь
того,
Who
dreams
of
you
at
night
Кто
мечтает
о
тебе
по
ночам,
And
longs
to
kiss
your
lips
Кто
жаждет
поцеловать
твои
губы,
And
longs
to
hold
you
tight
Кто
жаждет
обнять
тебя
крепко.
To
you
I'm
just
a
friend
Для
тебя
я
просто
друг,
That's
all
I've
ever
been
И
это
всё,
чем
я
когда-либо
был.
Cause
you
don't
know
me
Ведь
ты
меня
не
знаешь.
I
never
knew
the
art
of
making
love
Я
так
и
не
постиг
искусство
любви,
Though
my
heart
aches
with
love
for
you
Хотя
мое
сердце
болит
от
любви
к
тебе.
Afraid
and
shy,
I
let
my
chance
go
by
Испуганный
и
робкий,
я
упустил
свой
шанс,
A
chance
that
you
might
love
me
too
Шанс,
что
ты
тоже
могла
бы
полюбить
меня.
You
give
your
hand
to
me
Ты
протягиваешь
мне
руку,
Then
you
say,
"Goodbye"
Потом
говоришь:
"До
свидания".
And
I
watch
you
walk
away
И
я
смотрю,
как
ты
уходишь,
Beside
the
lucky
guy
Рядом
со
счастливчиком.
You'll
never
ever
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
The
one
who
loves
you
so
Того,
кто
так
тебя
любит.
Well,
you
don't
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь.
I
never
knew
the
art
of
making
love
Я
так
и
не
постиг
искусство
любви,
Though
my
heart
aches
with
love
for
you
Хотя
мое
сердце
болит
от
любви
к
тебе.
Afraid
and
shy,
I
let
my
chance
go
by
Испуганный
и
робкий,
я
упустил
свой
шанс,
A
chance
that
you
might
love
me
too
Шанс,
что
ты
тоже
могла
бы
полюбить
меня.
You
give
your
hand
to
me
Ты
протягиваешь
мне
руку,
And
then
you
say,
"Goodbye"
И
говоришь:
"До
свидания".
I
watch
you
walk
away
Я
смотрю,
как
ты
уходишь,
Beside
the
lucky
guy
Рядом
со
счастливчиком.
You'll
never
ever
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
The
one
who
loves
you
so
Того,
кто
так
тебя
любит.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
You'll
never
ever
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
The
one
who
loves
you
so
Того,
кто
так
тебя
любит.
No,
you
don't
know
me
Нет,
ты
меня
не
знаешь.
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Campbell, Phillip James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.