Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星に願いを
Wünsch dir was zu den Sternen
君の声が聞こえた
Ich
hörte
deine
Stimme
甘い言葉抱えて
Hielt
süße
Worte
in
meinen
Armen
二人は寄りそっていた
Wir
schmiegten
uns
eng
aneinander
誰にも負けないで
Lass
dich
von
niemandem
besiegen
会いたい気持ちが募って来る夜は
In
Nächten,
wenn
mein
Sehnen
stärker
wird
星に願いをかけてしまおう
Werd
ich
den
Sternen
meinen
Wunsch
anvertrauen
やがて君の胸に輝いて
Bald
wird
er
in
deiner
Brust
erstrahlen
※明日きっと僕は笑う
※ Morgen
werde
ich
sicher
lächeln
こののんきなハート歌い出す
Dieses
sorglose
Herz
beginnt
zu
singen
愛しい君と年をとってゆくよ
Mit
dir,
meine
Liebe,
werd
ich
alt
werden
ほら幸せに※
Siehst
du?
In
Glückseligkeit※
君の声が聞こえた
Ich
hörte
deine
Stimme
青い空を見上げて
Blickte
zum
blauen
Himmel
auf
二人はとけあっていた
Wir
verschmolzen
ineinander
何にも聞かないで
Frag
gar
nicht
erst
danach
切ない気持ちが溢れて来る夜は
In
Nächten,
wenn
schmerzliche
Gefühle
überquellen
星に想いを告げてしまおう
Werd
ich
den
Sternen
mein
Herz
offenbaren
やがて君の夢に囁いて
Bald
wird
es
in
deinen
Träumen
flüstern
明日きっと君は笑う
Morgen
wirst
du
sicher
lächeln
こののんきなハート狙い撃ち
Dieses
sorglose
Herz
ins
Visier
nehmen
可愛い君よ手をつないでゆこう
Lass
uns
Hände
halten,
meine
Liebste
ほらどこまでも
Siehst
du?
Bis
ans
Ende
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leigh Harline, Ned Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.