Текст и перевод песни Steve Waring - La vieille dame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vieille dame
Старая дама
Je
rencontre
une
vieille
dame
я
встретил
старую
даму.
Je
lui
chatouille
les
mollets
Я
пощекотал
ей
икры,
Je
le
chatouille
les
pieds,
пощекотал
ей
ступни,
Même
entre
les
orteils
даже
между
пальцами.
Mais
ça
ne
l'a
pas
fait
rire!
Но
это
ее
не
рассмешило!
Eh!
la
vieille
dame!
Эй!
Старая
дама!
Pourquoi
tu
ris
pas?
Почему
ты
не
смеешься?
Eh!
la
vieille
dame!
Эй!
Старая
дама!
Pourquoi
tu
ris
pas?
Почему
ты
не
смеешься?
J'ammène
la
vielle
dame
chez
un
patissier
Я
отвел
старую
даму
к
кондитеру,
Pour
lui
chatouiller
le
gosier!
чтобы
пощекотать
ей
горло!
Elle
avale
3 babas
Она
проглотила
3 ромовые
бабы
Et
4 mousses
au
chocolat!
и
4 шоколадных
мусса!
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
Но
это
ее
не
рассмешило!
Moi
et
la
vieille
dame
ont
a
pris
un
taxi
Мы
со
старой
дамой
взяли
такси,
Pour
retrouver
son
mari!
чтобы
найти
ее
мужа!
Sur
leur
grand
lit,
На
их
большой
кровати
Il
lui
chatouille
le
nombril...
он
пощекотал
ей
пупок...
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
Но
это
ее
не
рассмешило!
J'ammène
chez
la
vieille
dame
Я
принес
старой
даме
Une
télévision
телевизор,
Pour
lui
chatouiller
le
cerveau!
чтобы
пощекотать
ей
мозги!
Elle
l'a
regardée
toute
la
journée...
Она
смотрела
его
весь
день...
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
Но
это
ее
не
рассмешило!
La
vieille
dame
est
allée
au
PTT
Старая
дама
пошла
на
почту,
Pour
toucher
quelques
sous!
чтобы
получить
немного
денег!
On
a
chatouillé
son
porte
monnaie!
Мы
пощекотали
ее
кошелек!
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
Но
это
ее
не
рассмешило!
La
vieille
dame,
Старая
дама,
Elle
est
morte
она
умерла,
Sans
avoir
jamais
avoir
ri!
так
и
не
рассмеявшись!
Elle
est
montée
au
Paradis!
Она
попала
в
Рай!
Tous
les
anges
du
ciel
Все
ангелы
небесные
Lui
chatouillent
les
ailes...
щекочут
ей
крылья...
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
Но
это
ее
не
рассмешило!
On
lui
chatouille:
Ей
щекочут:
Le
porte
monnaie
Кошелек,
Les
pieds,
même
entre
les
orteils!
Ступни,
даже
между
пальцами!
Mais
ça
l'a
pas
fait
rire!
Но
это
ее
не
рассмешило!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Mason, Steve Waring
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.