Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morningside Heights
Morningside Heights
Why
won't
you
come
down
and
shed
some
light
Warum
kommst
du
nicht
herunter
und
bringst
etwas
Licht
ins
Dunkel?
They've
been
spreading
all
those
rumors
since
you
walked
out
that
night
Sie
haben
all
diese
Gerüchte
verbreitet,
seit
du
in
jener
Nacht
gingst.
Your
ghost
don't
stand
a
chance
when
it's
filled
with
flesh
and
blood
Dein
Geist
hat
keine
Chance,
wenn
er
aus
Fleisch
und
Blut
ist,
Battered
and
dragged
through
the
mud
Geschlagen
und
durch
den
Schlamm
gezogen.
Why
won't
you
come
down
and
show
me
a
sign
Warum
kommst
du
nicht
herunter
und
zeigst
mir
ein
Zeichen?
You've
been
gone
for
so
long,
you
weren't
easy
to
find
Du
warst
so
lange
fort,
du
warst
nicht
leicht
zu
finden.
Got
a
breakdown
from
a
facedown
that
nobody
saw
Erlitt
einen
Zusammenbruch
nach
einer
Konfrontation,
die
niemand
sah.
I
hope
that
you
find
it
somewhere
Ich
hoffe,
dass
du
es
irgendwo
findest.
Every
Friday
I
go
down
by
the
end
of
the
block
Jeden
Freitag
gehe
ich
runter
zum
Ende
des
Blocks.
Look
the
world
over
and
I
find
that
it's
easy
to
walk
Ich
sehe
mich
in
der
Welt
um
und
stelle
fest,
dass
das
Gehen
leicht
ist.
It's
a
long
way
down
but
I'll
find
my
way
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten,
aber
ich
werde
meinen
Weg
finden.
Yes
I'll
find
my
way
Ja,
ich
werde
meinen
Weg
finden.
Why
won't
you
come
down
and
show
me
a
sign
Warum
kommst
du
nicht
herunter
und
zeigst
mir
ein
Zeichen?
You
were
gone
for
so
long
you
weren't
easy
to
find
Du
warst
so
lange
fort,
du
warst
nicht
leicht
zu
finden.
From
the
West
Side
to
the
East
Side
there's
no
place
to
hide
Von
der
West
Side
zur
East
Side
gibt
es
keinen
Ort,
sich
zu
verstecken.
Such
a
beautiful
slide
So
ein
schönes
Abgleiten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Wynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.