Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning
comes
by
the
fluorescent
light
Der
Morgen
kommt
im
Neonlicht
What
a
fright!
Was
für
ein
Schreck!
And
every
line
reminds
you
of
what
used
to
be
Und
jede
Falte
erinnert
dich
daran,
was
früher
war
Crawling
back
into
bed
Kriechst
zurück
ins
Bett
You
laugh,
raise
your
head
Du
lachst,
hebst
deinen
Kopf
And
say
"hey,
do
you
remember
me?"
Und
sagst
"Hey,
erinnerst
du
dich
an
mich?"
Now
that
you're
older
and
the
mornings
are
colder
Jetzt,
da
du
älter
bist
und
die
Morgen
kälter
sind
And
the
lights
are
less
forgiving
Und
die
Lichter
weniger
nachsichtig
sind
Forgive
me
for
living
Verzeih
mir,
dass
ich
lebe
The
morning
time
was
about
to
begin
Die
Morgenzeit
wollte
gerade
beginnen
But
then
the
fog
rolled
in,
Doch
dann
zog
der
Nebel
herein,
Leaving
stains
across
your
fingers
Hinterließ
Flecken
auf
deinen
Fingern
Now
you're
finding
that
it's
not
a
game
Jetzt
stellst
du
fest,
dass
es
kein
Spiel
ist
That
beauty
fades
but
reputation
lingers
(ch)
Dass
Schönheit
vergeht,
aber
der
Ruf
bleibt
(ch)
It's
an
emotional
residue
Es
ist
ein
emotionaler
Rückstand
That
washes
over
you
Der
dich
überspült
Leaving
everything
much
clearer
Und
alles
viel
klarer
zurücklässt
Oh,
it's
not
so
bad
Oh,
es
ist
nicht
so
schlimm
What
you
had
Was
du
hattest
To
face
in
the
mirror
(ch)
Dem
du
im
Spiegel
begegnen
musstest
(ch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Wynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.