Riverside - Steve Wynnперевод на немецкий




Riverside
Am Flussufer
Leaning over shaky ground and daring it to bring me down
Ich lehne mich über wackeligen Boden und fordere ihn heraus, mich zu Fall zu bringen
Dancing on the edge of darkness, wondering if I'll ever drown
Tanze am Rande der Dunkelheit, frage mich, ob ich jemals ertrinken werde
When they tip the house of cards, I'll do my best to act surprised
Wenn sie das Kartenhaus zum Einsturz bringen, werde ich mein Bestes tun, überrascht zu wirken
Standing on the riverside and waiting for the tide to rise
Stehe am Flussufer und warte darauf, dass die Flut steigt
Watching all the ships go by with fire rising from the deck
Sehe all die Schiffe vorbeiziehen, mit Feuer, das vom Deck aufsteigt
Scavengers leave empty handed, nothing left aboard the wreck
Plünderer gehen leer aus, nichts ist mehr an Bord des Wracks übrig
The promise of all the gold was just the devil in disguise
Das Versprechen all des Goldes war nur der Teufel in Verkleidung
Standing on the riverside and waiting for the tide to rise
Stehe am Flussufer und warte darauf, dass die Flut steigt
Juggler and a joker, preacher and a petty thief
Gaukler und ein Witzbold, Prediger und ein kleiner Dieb
All walked into a bar, looking for some sweet relief
Alle gingen in eine Bar, auf der Suche nach süßer Erleichterung
Said the preacher to the thief, "We're all the same in his eyes
Sagte der Prediger zum Dieb: "Wir sind alle gleich in seinen Augen
When we're standing by the riverside, waiting for the tide to rise"
Wenn wir am Flussufer stehen und darauf warten, dass die Flut steigt"
The revolution did go as planned
Die Revolution verlief nicht wie geplant
Done in by timing, finished by the hand of man
Gescheitert am Timing, vollendet durch die Hand des Menschen
Termites and maggots delighted in the things they found
Termiten und Maden erfreuten sich an den Dingen, die sie fanden
I wonder why it took so long to bring them down
Ich frage mich, warum es so lange gedauert hat, sie zu Fall zu bringen





Авторы: Steve Wynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.