Steve Wynn - The Blue Drifter - перевод текста песни на немецкий

The Blue Drifter - Steve Wynnперевод на немецкий




The Blue Drifter
Der blaue Herumtreiber
Outside of Memphis
Außerhalb von Memphis
Just after midnight
Kurz nach Mitternacht
Got on the Grayhound
Stieg in den Greyhound
And he sat next to me
Und er setzte sich neben mich
He said,
Er sagte,
"Ain't no pathway that I'm looking for.
"Es gibt keinen Pfad, den ich suche.
Ain't no end to the line
Es gibt kein Ende der Linie
I think I shouldn't think about it all that much
Ich glaube, ich sollte nicht so viel darüber nachdenken
I guess I shouldn't think about it all the time"
Ich schätze, ich sollte nicht die ganze Zeit darüber nachdenken"
He had a woman
Er hatte eine Frau
He had a family
Er hatte eine Familie
He got restless
Er wurde rastlos
Now he just doen't care (ch)
Jetzt ist es ihm einfach egal (ch)
After a while you lose direction
Nach einer Weile verlierst du die Richtung
Follow the first path that you see
Folgst dem ersten Pfad, den du siehst
And you say,
Und du sagst,
"I never thoght that this could happen
"Ich hätte nie gedacht, dass das passieren könnte
Could never happen to me"
Könnte mir niemals passieren"
Here comes the Blue Drifter
Hier kommt der blaue Herumtreiber
Lost on the highway
Verloren auf dem Highway
Talks in a whisper
Spricht im Flüsterton
And he looks just like me
Und er sieht genauso aus wie ich





Авторы: Steve Wynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.