Steven A. Clark - Did I Hurt U - перевод текста песни на немецкий

Did I Hurt U - Steven A. Clarkперевод на немецкий




Did I Hurt U
Habe ich dich verletzt?
You told me you loved me but I never really cared
Du sagtest mir, du liebst mich, aber es war mir nie wirklich wichtig
Can't say I missed you 'cause I was never really there
Kann nicht sagen, dass ich dich vermisst habe, denn ich war nie wirklich da
I was lying every time, each moment that we shared
Ich habe jedes Mal gelogen, bei jedem Moment, den wir teilten
And yeah the sex was good but your head I couldn't bear
Und ja, der Sex war gut, aber deinen Kopf konnte ich nicht ertragen
And you're a little bit crazy, so I try to take it slow
Und du bist ein bisschen verrückt, also versuche ich, es langsam angehen zu lassen
But you lied about your boyfriend and you're such a ho
Aber du hast über deinen Freund gelogen und du bist so eine Schlampe
And a little bit crazy, just thought I'd let you know
Und ein bisschen verrückt, wollte dich das nur wissen lassen
Then what was I thinking? One thing you gotta know
Was habe ich mir dann dabei gedacht? Eines musst du wissen
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
'Cause you hurt me too
Denn du hast mich auch verletzt
Wouldn't buy you a drink if you were standing by the bar
Würde dir keinen Drink kaufen, wenn du an der Bar stehen würdest
And you couldn't get the aux cord if you were riding in my car
Und du könntest das Aux-Kabel nicht bekommen, wenn du in meinem Auto mitfahren würdest
And I don't know what it is but you are who you are
Und ich weiß nicht, was es ist, aber du bist, wer du bist
Then what was I thinking? You're the craziest by far
Was habe ich mir dann dabei gedacht? Du bist bei weitem die Verrückteste
And thank God we didn't have kids with all the freaky shit we did
Und Gott sei Dank haben wir keine Kinder bekommen, bei all dem verrückten Zeug, das wir gemacht haben
'Cause if anybody's asking [?]
Denn wenn jemand fragt [?]
[?] never know what you want, man somethings got to give
[?] weiß nie, was du willst, Mann, irgendwas muss nachgeben
What I do to deserve this? Man, here we go again
Was habe ich getan, um das zu verdienen? Mann, jetzt geht es wieder los
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
Did I hurt you?
Habe ich dich verletzt?
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
Oooh, oooh, huh-huh, huh-huh
'Cause you hurt me too
Denn du hast mich auch verletzt
The key to everything is sharing
Der Schlüssel zu allem ist das Teilen
You acting like that I'm not caring
Du tust so, als ob es mir egal wäre
The pain in your eyes, I'm staring
Den Schmerz in deinen Augen, ich starre ihn an
I could fuck another bitch and tell you I ran errands
Ich könnte eine andere ficken und dir erzählen, ich hätte Besorgungen gemacht
Scumbag, feeling like a dumbass
Drecksack, fühle mich wie ein Idiot
'Cause I got another bitch that make me cum fast
Weil ich eine andere Schlampe habe, die mich schnell kommen lässt
Thirty minutes in the pussy but it never last
Dreißig Minuten in der Muschi, aber es hält nie an
I just want thirty years and a everlasting relationship
Ich will nur dreißig Jahre und eine immerwährende Beziehung
I know you can't take this shit in
Ich weiß, du kannst das nicht verarbeiten
If I ever let my ego trip in
Wenn ich jemals mein Ego mitspielen lasse
Heartbreak kiddo, weeping willow
Herzschmerz-Kind, Trauerweide
I don't wanna be the one to come in with a pillow
Ich will nicht derjenige sein, der mit einem Kissen kommt
In my speakerbox you can hear the love [?]
In meiner Speakerbox kannst du die Liebe hören [?]
Now you got a nigga feeling below zero
Jetzt hast du einen Typen, der sich unter Null fühlt





Авторы: Steven Alan Clark Ii, Alexander Ridha, Denzel Rae Don Curry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.