Steven Braille - What a Dream - перевод текста песни на немецкий

What a Dream - Steven Brailleперевод на немецкий




What a Dream
Was für ein Traum
I'm a ride around with the trees in the breeze
Ich fahre herum mit den Bäumen in der Brise
That's a nice sound with the leaves underneath
Das ist ein schöner Klang mit den Blättern darunter
I don't really, I don't really know what I believe
Ich weiß nicht wirklich, ich weiß nicht wirklich, was ich glaube
But if I got this then I got my peace
Aber wenn ich das habe, dann habe ich meinen Frieden
It's a good day what a dream, what a dream
Es ist ein guter Tag, was für ein Traum, was für ein Traum
I'm a float away in the scene, what a scene
Ich schwebe davon in der Szene, was für eine Szene
Opportunity to be what I be, what I be
Gelegenheit, das zu sein, was ich bin, was ich bin
It's a lil gleam from the sunlight beam
Es ist ein kleiner Schimmer vom Sonnenlichtstrahl
I've been floatin on the breeze like a leaf for a minute
Ich schwebe seit einer Minute wie ein Blatt im Wind
My invisible energy goin up I've been ascending
Meine unsichtbare Energie steigt, ich bin aufgestiegen
Got everything I need for a dream better send it
Habe alles, was ich für einen Traum brauche, schick es lieber
Sewing all my seeds and their needs I'm attentive to
Säe all meine Samen und ihre Bedürfnisse, ich bin aufmerksam darauf
I got my entrance move
Ich habe meinen Eingangszug
It's like a, well, me
Es ist wie, naja, ich
I'm a get this through
Ich werde das durchziehen
Got a vision like a prophet
Habe eine Vision wie ein Prophet
Pullin it like a Bop it
Ziehe daran wie an einem Bop it
Presence so sweet I might have to cherry top it
Gegenwart so süß, ich muss vielleicht eine Kirsche draufsetzen
(Ooo)
(Ooo)
(Ahhh)
(Ahhh)
(Yeah)
(Ja)
What a dream
Was für ein Traum
I'm a ride around with the trees in the breeze
Ich fahre herum mit den Bäumen in der Brise
That's a nice sound with the leaves underneath
Das ist ein schöner Klang mit den Blättern darunter
I don't really, I don't really know what I believe
Ich weiß nicht wirklich, ich weiß nicht wirklich, was ich glaube
But if I got this then I got my peace
Aber wenn ich das habe, dann habe ich meinen Frieden
It's a good day what a dream, what a dream
Es ist ein guter Tag, was für ein Traum, was für ein Traum
I'm a float away in the scene, what a scene
Ich schwebe davon in der Szene, was für eine Szene
Opportunity to be what I be, what I be
Gelegenheit, das zu sein, was ich bin, was ich bin
It's a lil gleam from the sunlight beam
Es ist ein kleiner Schimmer vom Sonnenlichtstrahl
I'm a ride around with the trees in the breeze
Ich fahre herum mit den Bäumen in der Brise
That's a nice sound with the leaves underneath
Das ist ein schöner Klang mit den Blättern darunter
I don't really, I don't really know what I believe
Ich weiß nicht wirklich, ich weiß nicht wirklich, was ich glaube
But if I got this then I got my peace
Aber wenn ich das habe, dann habe ich meinen Frieden
It's a good day what a dream, what a dream
Es ist ein guter Tag, was für ein Traum, was für ein Traum
I'm a float away in the scene, what a scene
Ich schwebe davon in der Szene, was für eine Szene
Opportunity to be what I be, what I be
Gelegenheit, das zu sein, was ich bin, was ich bin
It's a lil gleam from the sunlight beam
Es ist ein kleiner Schimmer vom Sonnenlichtstrahl
Uh, yeah, take me higher
Äh, ja, bring mich höher
Beats stay chilly but the bars still fire
Beats bleiben kühl, aber die Bars sind immer noch heiß
Life or death with it but it's not that dire
Leben oder Tod damit, aber es ist nicht so schlimm
I don't think about it I just spin my tires, go
Ich denke nicht darüber nach, ich drehe einfach meine Reifen, los
Great rate I don't wanna wait, wait
Tolle Rate, ich will nicht warten, warten
I've been tryna lay faith
Ich habe versucht, Glauben zu legen
Imagining gateways
Stell mir Tore vor
Moving through the green woods
Bewege mich durch die grünen Wälder
Only ever mean good
Meine es immer nur gut
I won't serve you poison if we're eatin off the same plate
Ich werde dir kein Gift servieren, wenn wir vom selben Teller essen
Stayed sick when I was on my victim
Blieb krank, als ich mein Opfer war
Bad thoughts I can't have it gotta evict em
Schlechte Gedanken, ich kann es nicht haben, muss sie vertreiben
Wanted a new me so I picked him
Wollte ein neues Ich, also habe ich ihn ausgewählt
Now I'm really feeling like a G when I'm mid strum
Jetzt fühle ich mich wirklich wie ein G, wenn ich mitten im Strumming bin
Hanging out where I do belong
Hänge dort ab, wo ich hingehöre, meine Süße
Gotta move along
Muss weitermachen
Man it's been a long minute
Mann, es ist eine lange Minute her
Spending time living in the wind
Verbringe Zeit damit, im Wind zu leben
I've been looking in
Ich habe hineingeschaut
I don't think it gets finished
Ich glaube nicht, dass es jemals endet
Hanging out where I do belong
Hänge dort ab, wo ich hingehöre
where I do belong
wo ich hingehöre
where I do belong in it
wo ich hineingehöre
Spending time living in the wind
Verbringe Zeit damit, im Wind zu leben
living in the wind
im Wind leben
living in the wind in it
im Wind leben
I'm a ride around with the trees in the breeze
Ich fahre herum mit den Bäumen in der Brise
That's a nice sound with the leaves underneath
Das ist ein schöner Klang mit den Blättern darunter
I don't really, I don't really know what I believe
Ich weiß nicht wirklich, ich weiß nicht wirklich, was ich glaube
But if I got this then I got my peace
Aber wenn ich das habe, dann habe ich meinen Frieden
It's a good day what a dream, what a dream
Es ist ein guter Tag, was für ein Traum, was für ein Traum
I'm a float away in the scene, what a scene
Ich schwebe davon in der Szene, was für eine Szene
Opportunity to be what I be, what I be
Gelegenheit, das zu sein, was ich bin, was ich bin
It's a lil gleam from the sunlight beam
Es ist ein kleiner Schimmer vom Sonnenlichtstrahl





Авторы: Steven Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.