Steven Moses - Fake Love - перевод текста песни на немецкий

Fake Love - Steven Mosesперевод на немецкий




Fake Love
Falsche Liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
It's like every fuckin' time that we break up then we make up
Es ist, als ob wir uns jedes Mal trennen und dann wieder versöhnen
Everyday I'm in a different telly off the same drugs
Jeden Tag bin ich in einem anderen Hotel, auf den gleichen Drogen
Wipe them tears off your pretty face and go fix your makeup
Wisch dir die Tränen von deinem hübschen Gesicht und richte dein Make-up
I'm gettin' tired of this fake trust and fake love
Ich habe dieses falsche Vertrauen und diese falsche Liebe satt
It's like everytime that we break up then we make up
Es ist, als ob wir uns jedes Mal trennen und dann wieder versöhnen
Everyday I'm in a different telly off the same drugs
Jeden Tag bin ich in einem anderen Hotel, auf den gleichen Drogen
Wipe thеm tears off your pretty face and go fix your makeup
Wisch dir die Tränen von deinem hübschen Gesicht und richte dein Make-up
I'm gettin' tired of this fake trust and fake love, yeah
Ich habe dieses falsche Vertrauen und diese falsche Liebe satt, yeah
We don't talk as much as we used to
Wir reden nicht mehr so viel wie früher
We don't fuck the way we used to
Wir haben keinen Sex mehr wie früher
And I'm sorry that you love me
Und es tut mir leid, dass du mich liebst
And I'm sorry that I use you
Und es tut mir leid, dass ich dich benutze
I don't even know if this is love or if I'm just scared to lose you
Ich weiß nicht mal, ob das Liebe ist oder ob ich einfach nur Angst habe, dich zu verlieren
I'm not trying to confuse you (yeah, uh)
Ich versuche nicht, dich zu verwirren (yeah, uh)
I'm not trying to confuse you (yeah, uh)
Ich versuche nicht, dich zu verwirren (yeah, uh)
I woulda bought the whole Chanel store for you if you asked me to
Ich hätte den ganzen Chanel-Laden für dich leergekauft, wenn du mich darum gebeten hättest
I would've done anythin' for you that you asked me, too
Ich hätte alles für dich getan, worum du mich gebeten hättest
Ain't enough Birkens in the world, would've copped them all for you
Es gibt nicht genug Birkenstocks auf der Welt, ich hätte sie alle für dich gekauft
But you couldn't just stay real with me, that shit all on you
Aber du konntest einfach nicht ehrlich zu mir sein, das liegt ganz an dir
Please, baby, please, can't you fuckin' leave?
Bitte, Baby, bitte, kannst du nicht einfach gehen?
I don't wanna see you shed another tear on these expensive sheets
Ich will nicht sehen, wie du noch eine Träne auf diesen teuren Laken vergießt
Need more lean, please don't talk to me
Brauche mehr Lean, bitte rede nicht mit mir
Had to block her number, she star 67 callin' me
Musste ihre Nummer blockieren, sie ruft mich mit *67 an
Now she all on Tumblr depressed, hoe stop talkin' 'bout me
Jetzt ist sie auf Tumblr, deprimiert, Schlampe, hör auf, über mich zu reden
Sometimes it feel like everyone fuckin' plottin' on me
Manchmal fühlt es sich an, als ob alle gegen mich intrigieren
And everyone say, "I got you", when everythin' is sweet, damn
Und alle sagen: "Ich steh hinter dir", wenn alles gut läuft, verdammt
Could you turn up the beat?
Könntest du den Beat lauter machen?
Everytime that we break up then we make up
Jedes Mal, wenn wir uns trennen, versöhnen wir uns wieder
Everyday I'm in a different telly off the same drugs
Jeden Tag bin ich in einem anderen Hotel, auf den gleichen Drogen
Wipe them tears off your pretty face and go fix your makeup
Wisch dir die Tränen von deinem hübschen Gesicht und richte dein Make-up
I'm gettin' tired of this fake trust and fake love
Ich habe dieses falsche Vertrauen und diese falsche Liebe satt
It's like every time that we break up then we make up
Es ist, als ob wir uns jedes Mal trennen und dann wieder versöhnen
Everyday I'm in a different telly off the same drugs
Jeden Tag bin ich in einem anderen Hotel, auf den gleichen Drogen
Wipe them tears off your pretty face and go fix your makeup
Wisch dir die Tränen von deinem hübschen Gesicht und richte dein Make-up
I'm gettin' tired of this fake trust and fake love (uh, uh, uh, uh, uh)
Ich habe dieses falsche Vertrauen und diese falsche Liebe satt (uh, uh, uh, uh, uh)
Yeah, I just spent a rack on some Dior runners (bands)
Yeah, ich habe gerade ein Vermögen für ein paar Dior-Sneakers ausgegeben (Kohle)
Then I spent a couple more 'cause I like havin' options (options, options)
Dann habe ich noch ein paar mehr ausgegeben, weil ich gerne Auswahl habe (Auswahl, Auswahl)
Lil' shawty think I'm awesome like I'm Shy Glizzy (like I'm Shy Glizzy)
Die Kleine findet mich toll, als wäre ich Shy Glizzy (als wäre ich Shy Glizzy)
Lil' 229 tucked inside some Bape boxers (no, no I won't box ya)
'Ne kleine 229er, versteckt in ein paar Bape-Boxershorts (nein, nein, ich werde dich nicht boxen)
Fuck 12 and motherfuck all of my oppas (fuck all of my oppas)
Scheiß auf die Bullen und verdammt nochmal alle meine Gegner (verdammt nochmal alle meine Gegner)
Uh, we gon' slide on you in the morning (in the morning)
Uh, wir werden dich morgen früh überfallen (morgen früh)
I think this juice tryna teach me a lesson
Ich glaube, dieser Saft versucht, mir eine Lektion zu erteilen
I think these blues tryna teach me a lesson
Ich glaube, diese Pillen versuchen, mir eine Lektion zu erteilen
I pray to God that all my dogs go to heaven (arf arf)
Ich bete zu Gott, dass alle meine Jungs in den Himmel kommen (wuff wuff)
But I ain't heard from God in a second
Aber ich habe schon eine Weile nichts mehr von Gott gehört
I thought I loved you, said that shit, I ain't meant it
Ich dachte, ich liebe dich, hab das gesagt, aber nicht so gemeint
I thought I loved you, said that shit, I ain't meant it
Ich dachte, ich liebe dich, hab das gesagt, aber nicht so gemeint
It's like everytime that we break up then we make up
Es ist, als ob wir uns jedes Mal trennen und dann wieder versöhnen
Everyday I'm in a different telly off the same drugs
Jeden Tag bin ich in einem anderen Hotel, auf den gleichen Drogen
Wipe them tears off your pretty face and go fix your makeup
Wisch dir die Tränen von deinem hübschen Gesicht und richte dein Make-up
I'm gettin' tired of this fake trust, and fake love
Ich habe dieses falsche Vertrauen und diese falsche Liebe satt
It's like everytime that we break up then we make up
Es ist, als ob wir uns jedes Mal trennen und dann wieder versöhnen
Everyday I'm in a different telly off the same drugs
Jeden Tag bin ich in einem anderen Hotel, auf den gleichen Drogen
Wipe them tears off your pretty face and go fix your makeup
Wisch dir die Tränen von deinem hübschen Gesicht und richte dein Make-up
I'm gettin' tired of this fake trust, and fake love, uh
Ich habe dieses falsche Vertrauen und diese falsche Liebe satt, uh





Авторы: Daniel Jesse Memmi, Steven Moses, Baird Robert Wittner Acheson, William Dalton Van Zandt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.