Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Song Left To Save Me
Не осталось песни, чтобы спасти меня
You've
comsumed
the
fountain
of
fading
youth
Ты
испила
источник
увядающей
молодости.
You
think
that
you've
found
the
truth
Ты
думаешь,
что
нашла
истину.
So
you
wrote
the
final
note
И
ты
написала
финальную
ноту,
That
only
goes
to
show
how
little
you
really
know
now
Которая
лишь
показывает,
как
мало
ты
на
самом
деле
знаешь
сейчас.
You
keep
pushing
through
Ты
продолжаешь
идти
напролом.
Oh
there
will
be
no
song
left
to
save
me,
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
Too
much
left
to
do
Слишком
много
еще
нужно
сделать.
Oh
there'll
be
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
I
figured
that's
all
it
was
Я
полагал,
что
это
всё,
что
было,
And
everything
changed
because
И
всё
изменилось,
потому
что
Time
stuck
when
the
needle
dropped
Время
остановилось,
когда
игла
упала.
Records
at
an
aching
voice
so
act
like
you
have
a
choice
now
Пластинки
с
надрывным
голосом,
так
что
притворись,
что
у
тебя
есть
выбор
сейчас.
You
keep
pushing
through
Ты
продолжаешь
идти
напролом.
Oh
there'll
be
no
song
left
to
save
me,
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
Too
much
left
to
do
Слишком
много
еще
нужно
сделать.
Oh
there
will
be
no
song
left
to
save
me,
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
Instict
and
discipline
Инстинкт
и
дисциплина.
Takin'
your
medicine
Принимаешь
своё
лекарство.
Instict
and
discipline
Инстинкт
и
дисциплина.
Takin'
your
medicine
Принимаешь
своё
лекарство.
Instict
and
discipline
Инстинкт
и
дисциплина.
Takin'
your
medicine
Принимаешь
своё
лекарство.
Instict
and
discipline
Инстинкт
и
дисциплина.
Takin'
your
medicine
Принимаешь
своё
лекарство.
You
keep
pushing
through
Ты
продолжаешь
идти
напролом.
Oh
there'll
be
no
song
left
to
save
me,
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
Too
much
left
to
do
Слишком
много
еще
нужно
сделать.
Oh
there
will
be
no
song
left
to
save
me,
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
You
keep
pushing
through
Ты
продолжаешь
идти
напролом.
Oh
there'll
be
no
song
left
to
save
me,
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
Too
much
left
to
do
Слишком
много
еще
нужно
сделать.
Oh
there
will
be
no
song
left
to
save
me,
no
song
left
to
save
me
О,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня,
не
останется
песни,
чтобы
спасти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: craig northey, steven page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.