Текст и перевод песни Steven Tyler - Animal Crackers
Don't
wanna
close
my
eyes
Я
не
хочу
закрывать
глаза.
I
don't
wanna
fall
asleep
Я
не
хочу
засыпать,
'Cause
I'd
miss
you,
baby
потому
что
буду
скучать
по
тебе,
детка.
And
I
don't
wanna
miss
a
thing
И
я
не
хочу
ничего
упустить.
Know
what
I
was
thinkin'
(what?)
Знаешь,
о
чем
я
думал
(о
чем?)
I,
I
really
don't
think
that
the
animal
cracker
Я,
я
действительно
не
думаю,
что
животное-взломщик.
Qualifies
as
a
cracker
(why?)
Квалифицируется
как
взломщик
(почему?)
Well,
'cause
it's
sweet,
which
is
an
in
suggest
cookie
Ну,
потому
что
это
сладкое
печенье,
которое
можно
попробовать.
And,
you
know,
when
you
put
a
cheese
on
something
И,
знаете,
когда
вы
кладете
сыр
на
что-то
It's
sorta
the
finer
characteristic
of
what
makes
a
cracker
Это
своего
рода
тончайшая
характеристика
того,
что
делает
крекер.
Why
I
thought
of
that?
I
just
Почему
я
подумал
об
этом?
Baby,
you
have
such
sweet
fill-up
talk
Детка,
у
тебя
такие
сладкие
разговоры.
Ya
got
like
a
little
animal
cracker
Ты
стал
похож
на
маленького
зверька
крекера
Discovery
Channel
thing
Канал
Дискавери.
Watch
the
gazelle
as
he
grazes
through
the
open
plains
Наблюдайте
за
Газелью,
когда
она
пасется
на
открытых
равнинах.
Now
look,
as
the
cheetah
approaches
Теперь
смотри,
как
приближается
гепард.
Watch
as
he
stalks
his
prey
Смотри,
Как
он
крадется
за
своей
добычей.
Now
the
gazelle
is
a
little
spooked
Теперь
ГАЗель
немного
напугана.
And
he
could
head
north
И
он
мог
бы
отправиться
на
север.
To
the
"Manless
Peaks
Above"
К
"вершинам
без
человека
наверху".
Could
go
south
Мог
бы
пойти
на
юг.
The
gazelle
now
faces
man's
most
parlous
question
Теперь
ГАЗель
сталкивается
с
самым
громким
вопросом
человека.
North
or
south
Север
или
юг
Tune
in
next
week
Настройтесь
на
следующую
неделю
Baby,
do
you
think
it's
possible
that
anyone
else
in
the
world
Детка,
как
ты
думаешь,
возможно
ли,
что
кто-то
в
мире
Is
doing
this
very
same
thing
at
this
very
same
moment?
Делает
то
же
самое
в
этот
самый
момент?
I
hope
so
Я
надеюсь,
что
это
так
Otherwise,
what
the
hell
are
we
trying
to
say?
В
противном
случае,
что,
черт
возьми,
мы
пытаемся
сказать?
Don't
wanna
close
my
eyes
Я
не
хочу
закрывать
глаза.
I
don't
wanna
fall
asleep
Я
не
хочу
засыпать,
'Cause
I'd
miss
you,
baby
потому
что
буду
скучать
по
тебе,
детка.
And
I
don't
wanna
miss
a
thing
И
я
не
хочу
ничего
упустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIANE EVE WARREN, TREVOR C RABIN, WILLIAMS HARRY DAVID GREGSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.