Текст и перевод песни Steven Wilson - Transience (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut
through
the
countries,
speed
through
the
dark
Прорвись
сквозь
страны,
мчись
сквозь
тьму.
A
child
in
a
train,
Tristessa
departs
Ребенок
в
поезде,
Тристесса
уходит.
It's
only
the
start
Это
только
начало.
At
the
failing
of
the
day
she
heard
her
father
always
say
В
самый
неудачный
день
она
слышала,
как
ее
отец
всегда
говорил:
"Remember,
it's
only
the
start
"Помни,
это
только
начало.
It's
only
the
start"
Это
только
начало".
When
she
drifted
off
to
sleep
she
had
the
whole
world
at
her
feet
Когда
она
легла
спать,
у
ее
ног
был
целый
мир.
Because
it's
only
the
start
Потому
что
это
только
начало.
It's
only
the
start
Это
только
начало.
Before
they
fell
away,
it
seemed
to
matter
all
the
same
До
того,
как
они
упали,
казалось,
все
равно
имело
значение,
But
it
was
only
the
start
но
это
было
только
начало.
It's
only
the
start
Это
только
начало.
It's
only
the
start
Это
только
начало.
Filigree
circles
'round
her
young
wrist
Филигрань
кружится
вокруг
ее
молодого
запястья.
Her
mother
is
frowning,
it's
something
she
missed
Ее
мать
хмурится,
она
что-то
упустила.
She
fixes
her
hair
Она
поправляет
волосы.
At
the
failing
of
the
day
she
heard
her
father
always
say
В
самый
неудачный
день
она
слышала,
как
ее
отец
всегда
говорил:
"Remember,
it's
only
the
start
"Помни,
это
только
начало.
It's
only
the
start"
Это
только
начало".
When
she
drifted
off
to
sleep
she
had
the
whole
world
at
her
feet
Когда
она
легла
спать,
у
ее
ног
был
целый
мир.
Because
it's
only
the
start
Потому
что
это
только
начало.
It's
only
the
start
Это
только
начало.
Before
they
fell
away,
it
seemed
to
matter
all
the
same
До
того,
как
они
упали,
казалось,
все
равно
имело
значение,
But
it
was
only
the
start
но
это
было
только
начало.
It's
only
the
start
Это
только
начало.
It's
only
the
start
Это
только
начало.
Amore,
siamo
arrivati
Amore,
siamo
arrivati
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven John Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.