Steven Wilson - Raider II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steven Wilson - Raider II




Raider II
Налётчик II
A fist will make you understand intention
Кулак заставит вас понять намерение
To raise alarm is underhand, so I cut off the phone
Поднять тревогу закулисно, поэтому я отключил телефон
I bind you up with tape and catch some TV
Я связываю тебя скотчем и ловлю телевизор
It's getting late, the shadows in the street are watching us
Уже поздно, тени на улице смотрят на нас
Check for fibers in the gaps between the teeth, the floorboards
Проверьте наличие волокон в промежутках между зубами, на половицах.
Check the fingerprints, go through the trash
Проверьте отпечатки пальцев, пройдитесь по мусору
Maybe I just wanted some attention
Может быть, я просто хотел немного внимания
Compulsion seeks its own way in rejection of the light
Принуждение ищет свой путь в отвержении света
Every story needs to have an ending
У каждой истории должен быть конец
We might as well give up all this pretending and clear the air
Мы могли бы также отказаться от всего этого притворства и очистить воздух
The night is crawling closer to the action
Ночь ползет ближе к действию
Your mouth is driving me into distraction, you talk too much
Твой рот сводит меня с ума, ты слишком много говоришь
Well, every story needs to have an ending
Ну, у каждой истории должен быть конец
We might as well give up all this pretending and clear the air
Мы могли бы также отказаться от всего этого притворства и очистить воздух
(Not out loud anyway, we're in polite company)
любом случае, не вслух, мы в приличной компании)
(My mother wouldn't like that, she really made me on-)
(Моей маме это не понравилось бы, она действительно заставила меня-)
(It's right in the building, you know)
(Вы знаете, это прямо в здании)
(People can be so vulgar at times, don't you?)
(Временами люди могут быть такими вульгарными, не так ли?)
(No, probably not you because...)
(Нет, наверное, не ты, потому что...)
(Well, now I might need to-)
(Ну, теперь мне может понадобиться-)
A plague inside your home, I'm Raider
Чума в твоем доме, я рейдер
Defiling all you own, Raider
Оскверни все, что у тебя есть, Рейдер
A cat among the crows, I'm Raider
Кот среди ворон, я рейдер
The butcher and his prose
Мясник и его проза
I'm Raider
я рейдер
I'm Raider
я рейдер






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.