Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Routine (demo)
Рутина (демо)
What
do
I
do
with
all
the
children's
clothes
Что
делать
с
детской
одеждой,
скажи?
Such
tiny
things
that
still
smell
of
them
Вещицы
так
малы,
всё
пахнут
ими
And
the
footprints
in
the
hallway
Следы
в
прихожей
на
полу
Onto
my
knees
scrub
them
away
Стираю
на
коленях
их
слезы
And
how
to
be
of
use
make
the
tea
and
the
soup
Чем
быть
полезным?
Вари
суп,
налей
чай
All
of
their
favorites
throw
them
away
Все
их
любимое
— выбросить
прочь
And
all
their
schoolbooks
and
the
running
shoes
Тетради,
кроссовки,
учебников
груз
Washing
them
clean
in
dirty
steel
sink
В
раковине
грязной
отмываю
вновь
Routine
keeps
me
in
line
Рутина
держит
в
строю
Helps
me
pass
the
time
Помогает
убить
время
Concentrate
my
mind
Сосредоточить
ум
Helps
me
to
sleep
Дарит
забытье
And
keep
making
beds
and
keep
the
cat
fed
Стели
постель,
корми
кота
опять
Open
the
Windows
let
the
air
in
Распахни
окна
— впусти
ветра
And
keep
the
house
clean
and
keep
the
routine
Дом
содержи
в
чистоте,
рутину
сохраняй
Paintings
they
made
still
stuck
to
the
fridge
Рисунки
на
холодильнике
висят
Keep
cleaning
keep
ironing
Чисти,
гладь
без
конца
Cooking
their
meals
on
the
stainless
steel
hob
Их
еду
готовя
на
блестящей
плите
Keep
washing
keep
scrubbing
Мой,
три
без
устали
Long
until
the
dark
comes
to
bruise
the
sky
Пока
ночная
тьма
не
ранит
небосвод
Deep
in
the
debt
to
night
Во
тьму
погружена
Routine
keeps
me
in
line
Рутина
держит
в
строю
Helps
me
pass
the
time
Помогает
убить
время
Helps
me
to
sleep
Дарит
забытье
Routine
keeps
me
in
line
Рутина
держит
в
строю
Helps
me
pass
the
time
Помогает
убить
время
Helps
me
to
sleep
Дарит
забытье
The
most
beautiful
morning
forever
Прекрасное
утро
навеки
Like
the
ones
from
far
off,
far
off
away
Как
те,
что
из
далей,
из
давних
дней
With
the
hum
of
the
bees
in
the
jasmine
sway
Под
жужжанье
пчел
в
жасминовой
тени
Don't
ever
let
go
Не
отпускай
Try
to
let
go
Попробуй
отпустить
Don't
ever
let
go
Не
отпускай
Try
to
let
go
Попробуй
отпустить
Don't
ever...
Не
отпускай...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN JOHN WILSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.