Текст и перевод песни Steven Wilson - The Same Asylum As Before - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
proud
of
all
your
failures?
Гордишься
ли
ты
всеми
своими
неудачами?
Are
you
dragging
mother
nature
down?
Ты
тянешь
вниз
мать-природу?
You
believe
you
have
dominion
Ты
веришь,
что
у
тебя
есть
власть.
So
you
force
your
lame
opinions
on
me
Так
что
ты
навязываешь
мне
свои
дурацкие
мнения.
And
my
eggshell
mind
И
мой
разум
яичной
скорлупы.
Wake
it
up
to
see
through
you
Проснись,
чтобы
увидеть
тебя
насквозь.
We'll
all
disappear
in
the
same
asylum
as
before
Мы
все
исчезнем
в
том
же
убежище,
что
и
прежде.
Make
it
up
you
always
do
Сделай
это,
ты
всегда
делаешь.
It's
tough
to
live
here
in
the
same
asylum
as
before
Трудно
жить
здесь,
в
том
же
убежище,
что
и
раньше.
You
have
your
inspiration
У
тебя
есть
вдохновение.
You
control
in
domination,
yeah
Ты
управляешь
господством,
да.
You
represent
the
people
Ты
представляешь
людей,
But
you
don't
believe
in
free
will
for
me
но
не
веришь
в
свободу
воли
для
меня.
And
my
eggshell
mind
И
мой
разум
яичной
скорлупы.
Wake
it
up
to
see
through
you
Проснись,
чтобы
увидеть
тебя
насквозь.
We'll
all
disappear
in
the
same
asylum
as
before
Мы
все
исчезнем
в
том
же
убежище,
что
и
прежде.
Make
it
up
you
always
do
Сделай
это,
ты
всегда
делаешь.
It's
tough
to
live
here
in
the
same
asylum
as
before
Трудно
жить
здесь,
в
том
же
убежище,
что
и
раньше.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
Wake
it
up
to
see
through
you
Проснись,
чтобы
увидеть
тебя
насквозь.
We'll
all
disappear
in
the
same
asylum
as
before
Мы
все
исчезнем
в
том
же
убежище,
что
и
прежде.
Make
it
up
you
always
do
Сделай
это,
ты
всегда
делаешь.
It's
tough
to
live
here
in
the
same
asylum
as
before
Трудно
жить
здесь,
в
том
же
убежище,
что
и
раньше.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
The
same
asylum
as
before
То
же
убежище,
что
и
прежде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN JOHN WILSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.