Stevie - Let Me Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stevie - Let Me Down




Let Me Down
Не Разочаровывай Меня
¿De dónde dices que vienes? Tema? ¿Así es como lo dices?
Откуда ты говоришь, родом? Тема? Ты так это называешь?
¡No de verdad, me encantaría conocer a tu familia!
Да ладно, я бы с удовольствием познакомился с твоей семьей!
Será mejor que sea serio porque yo le entro si le entras"
Лучше бы тебе говорить серьезно, потому что я в деле, если ты в деле.
Have you ever been to Ghana
Ты когда-нибудь была в Гане?
Imma cop a ticket for ya
Куплю тебе билет.
I'm tryna bring you to Mama
Хочу познакомить тебя с мамой.
Tryna show you how I live
Хочу показать тебе, как я живу.
Guess I wanna make this official?
Кажется, я хочу сделать наши отношения официальными?
Who's that minx at the dinner table?
Кто эта красотка за обеденным столом?
Jynx if I put a label on it
Сглажу, если назову это как-то.
No can't put no label on it
Нет, не могу назвать это как-то.
And I'm not too sure
И я не совсем уверен,
If she wants to do more with me
Хочет ли она чего-то большего со мной.
No I'm not too sure
Нет, я не совсем уверен,
If she wants to do more with me
Хочет ли она чего-то большего со мной.
Now if she bounce me then it's yawa oo
Если она меня бросит, то это будет плохо.
But I could care less about my ego
Но мне все равно на мое эго.
I don't kiss and tell
Я не болтаю о своих отношениях.
Notatisage
Не скажу.
But if you must know
Но если тебе так нужно знать,
She's got a tat up on her rib cage
У нее есть татуировка на ребрах.
I was all in from the start
Я был по уши влюблен с самого начала.
Head first, I've been down and out
С головой, я был подавлен.
For a minute, if this goes right
Какое-то время, если все получится,
We gon' celebrate, if this go south
Мы будем праздновать, если все пойдет наперекосяк,
I've been celibate anyways
Я все равно был в воздержании.
Would you let me down easy?
Ты бы могла меня мягко отшить?
Would you let me down?
Ты бы меня отшила?
When you let me down
Когда ты меня отшиваешь,
Could you let me down easy?
Не могла бы ты меня мягко отшить?
Would you let me down?
Ты бы меня отшила?
When you let me down
Когда ты меня отшиваешь,
Could you let me down easy?
Не могла бы ты меня мягко отшить?
Would you let me down?
Ты бы меня отшила?
When you let me down
Когда ты меня отшиваешь,
Could you let me down easy?
Не могла бы ты меня мягко отшить?
Do you promise to let me down easy?
Ты обещаешь меня мягко отшить?
Can you promise to let me down easy?
Можешь пообещать меня мягко отшить?
21st century mirror not the wall
Зеркало 21-го века, а не стена,
Is a costar (Hehn) costar how far
Это партнерша (Хех) партнерша, насколько далеко
Is everything in our favor? Is every
Все ли в нашу пользу? Все ли
Is everything in our favor?
Все ли в нашу пользу?
Hunnid percent my type on paper
На сто процентов мой типаж на бумаге.
Too soon (Nah) is it too soon to
Слишком рано (Нет) слишком ли рано
Make you my new screen saver?
Сделать тебя моей новой заставкой на экране?
Too soon to
Слишком рано чтобы
Too soon to want to see you Ohemaa
Слишком рано, чтобы хотеть увидеть тебя, Охемаа.
Dark boy come like a dark Vader
Темный парень, похожий на темного Вейдера.
I take what I want ask questions later
Я беру то, что хочу, а вопросы задаю потом.
Hot boy can't speak your name
Крутой парень не может произнести твое имя,
Cuz ops will come and try to claim ya
Потому что противники придут и попытаются тебя заполучить.
Too soon to
Слишком рано чтобы
Too soon to want to see you Ohemaa
Слишком рано, чтобы хотеть увидеть тебя, Охемаа.
Wear my heart on a sleeve and uh
Ношу свое сердце нараспашку и э-э
Come and see you Ohemaa
Прийти и увидеть тебя, Охемаа.
I don't kiss and tell
Я не болтаю о своих отношениях.
Notatisage
Не скажу.
But if you must know
Но если тебе так нужно знать,
She's got a tat up on her rib cage
У нее есть татуировка на ребрах.
I was all in from the start
Я был по уши влюблен с самого начала.
Head first, I've been down and out
С головой, я был подавлен.
For a minute, if this goes right
Какое-то время, если все получится,
We gon' celebrate, if this go south
Мы будем праздновать, если все пойдет наперекосяк,
I've been celibate anyways
Я все равно был в воздержании.
Would you let me down easy?
Ты бы могла меня мягко отшить?
Would you let me down?
Ты бы меня отшила?
When you let me down
Когда ты меня отшиваешь,
Could you let me down easy?
Не могла бы ты меня мягко отшить?
Would you let me down?
Ты бы меня отшила?
When you let me down
Когда ты меня отшиваешь,
Could you let me down easy?
Не могла бы ты меня мягко отшить?
Would you let me down?
Ты бы меня отшила?
When you let me down
Когда ты меня отшиваешь,
Could you let me down easy?
Не могла бы ты меня мягко отшить?
Do you promise to let me down easy?
Ты обещаешь меня мягко отшить?
Can you promise to let me down easy?
Можешь пообещать меня мягко отшить?





Авторы: Stephen Larbi

Stevie - Let me down
Альбом
Let me down
дата релиза
20-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.