Stevie Appleton - This Is America - перевод текста песни на немецкий

This Is America - Stevie Appletonперевод на немецкий




This Is America
Das ist Amerika
There was a little red book with a beaten up cover
Da war ein kleines rotes Buch mit einem abgenutzten Einband,
The history of America's dreams
die Geschichte der amerikanischen Träume.
And with a candle light he'd read it every night
Und bei Kerzenlicht las er es jede Nacht,
Until he was sure what it means
bis er sicher war, was es bedeutet.
They said "darlin' you don't know how hard I tried"
Sie sagten: "Liebling, du weißt nicht, wie sehr ich mich bemüht habe."
Oh I will be an astronaut and I'll get there if I die
Oh, ich werde Astronaut und ich werde es schaffen, auch wenn ich sterbe.
Because this is America
Denn das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
Where dreams come true
wo Träume wahr werden.
Oh this is America
Oh, das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
And I'm a dreamer too
und ich bin auch ein Träumer.
It was the 1960s he was a child
Es waren die 1960er, er war ein Kind.
His father took him over the shore
Sein Vater nahm ihn mit ans Ufer,
And they both had planned on being rocket men
und sie hatten beide vor, Raketenmänner zu werden,
But his father got shot in the war
aber sein Vater wurde im Krieg erschossen.
He said "father, I know it slow, so now i'm a family man."
Er sagte: "Vater, ich weiß, es ist langsam, aber jetzt bin ich ein Familienvater."
But when I touch my feet on the moon
Aber wenn ich meine Füße auf den Mond setze,
I know you'll understand
weiß ich, dass du es verstehen wirst.
Because this is America
Denn das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
Where dreams come true
wo Träume wahr werden.
Oh this is America
Oh, das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
And I'm a dreamer too
und ich bin auch ein Träumer.
He's working 9 to 5, but he's still got a vision
Er arbeitet von 9 bis 5, aber er hat immer noch eine Vision.
He thinks about it all the time praying god'll listen
Er denkt die ganze Zeit darüber nach und betet, dass Gott zuhört.
He's a minimum wage
Er ist ein Mindestlöhner,
He says "at least i'm paid"
er sagt: "Wenigstens werde ich bezahlt."
I say "there isn't much to live for livin' this way" 'cause
Ich sage: "Es gibt nicht viel, wofür es sich zu leben lohnt, wenn man so lebt", denn
He got told
ihm wurde gesagt,
There was soul in America
dass es Seele in Amerika gäbe.
He got there and felt the cold in America
Er kam dort an und spürte die Kälte in Amerika,
And now he's on a mission
und jetzt ist er auf einer Mission,
To release the inner vision fly to the moon and get praised on the television
die innere Vision freizusetzen, zum Mond zu fliegen und im Fernsehen gelobt zu werden.
In America
In Amerika,
Only in America
nur in Amerika,
Where dreams come true
wo Träume wahr werden.
Oh this is America
Oh, das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
And I'm a dreamer too
und ich bin auch ein Träumer.
Oh darlin' you don't know how hard I tried
Oh Liebling, du weißt nicht, wie sehr ich mich bemüht habe.
Oh I will be an astronaut and I'll get there if I die
Oh, ich werde Astronaut und ich werde es schaffen, auch wenn ich sterbe.
Because this is America
Denn das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
Where dreams are true
wo Träume wahr werden.
Oh this is America
Oh, das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
And I'm a dreamer too
und ich bin auch ein Träumer.
Oh the rain is falling
Oh, der Regen fällt,
Space is calling
der Weltraum ruft,
Don't see it as no time left
glaube nicht, dass keine Zeit mehr bleibt,
'Cause I wont resign these dreams of mine
denn ich werde diese meine Träume nicht aufgeben,
While it's there left in my chest
solange sie noch in meiner Brust sind.
Because this is America
Denn das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
Where dreams come true
wo Träume wahr werden.
Oh this is America
Oh, das ist Amerika,
This is America
das ist Amerika,
I'm a dreamer too
ich bin auch ein Träumer.





Авторы: Stevie Appleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.